當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治
處女作指的是作家、導演、演員、歌手等的第一部作品。俗話說,萬事開頭難。所以,不管他們的處女作能否一炮打響,讓他們一夜走紅,都會在他們的心里有特殊的位置,給他們留下很深的印象。
在競爭如此激烈的社會里,每個家長都希望自己的孩子更聰明。為了使自己的寶寶一出生就比別人有優勢,胎教成了許多準媽媽們的重點研究對象。除了我們熟悉的給胎兒聽音樂、跟它說話,現在還有撫摸胎教、藝術胎教、光照胎教等多種方法。
每到畢業生找工作的時候,北京各大高校的論壇談論的焦點便是哪些單位可以解決戶口,而上海高校的的論壇談論的則是今年多少分可以落戶。被學生們這么看重的戶口,用英語到底怎么說呢?
為了緩解低收入家庭的住房壓力,政府在推出經濟適用房之后,又推出了廉租房。但是,只有一部分城市實施了廉租房制度,而對于一些已經實施的城市來說,廉租房的數量還是太少。
相信許多參加高考的考生只有在收到錄取通知書的那一刻,懸著的心才會放下。可是,就連錄取通知書這么重要的東西都能被不法分子盯上。他們制造、販賣假錄取通知書,把很多考生和家長騙得很慘。
歷經三年的研發和測試,我國的探月工程(嫦娥工程)已經正式轉入發射實施階段。這是一個完全自主創新的工程,也是我國實施的第一次探月活動。那么,“探月工程”用英語怎么表達呢?
提起逼供,你的腦海里是不是浮現出電影里那些驚心動魄的場面?坐老虎凳、灌辣椒水、扳手指頭、吊起來打……人們在逼供上面還真是有創造力呀。言歸正傳,逼供用英語怎么說呢?
談起“同性戀”的表達,您一定會脫口而出 ——“gay”嘛!或者,“homosexual”;或者,“女同志”專用“lesbian”。那么,“異性戀”呢?
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn