99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

光大證券“內(nèi)控缺陷”

2013-08-20 09:05

本次事件尚未發(fā)現(xiàn)人為操作差錯(cuò)(man-made operational mistakes),主要是策略投資部使用的套利系統(tǒng)(arbitrage system)出現(xiàn)了問(wèn)題。

上海金店“壟斷金價(jià)”

2013-08-15 09:15

“壟斷價(jià)格”是to fix the price, “壟斷市場(chǎng)”還可以說(shuō)to monopolize/ forestall/ captive/corner the market。

央行繼續(xù)“注入流動(dòng)性”

2013-08-12 08:49

央行“注入流動(dòng)性” (to inject liquidity)就是提高貨幣供應(yīng)量,即人們俗話(huà)說(shuō)的“印鈔票”。

地方政府“債務(wù)審計(jì)”

2013-07-30 08:51

“債務(wù)審計(jì)”是an audit of debt,也可用debt audit表示。 “債務(wù)”除了debt,也可用liability表示。

經(jīng)濟(jì)“硬著陸”

2013-07-23 09:16

經(jīng)濟(jì)“硬著陸”(hard landing)是指經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)不僅是短期向下波浪式的運(yùn)動(dòng),而且在2-3年內(nèi)無(wú)法回到原來(lái)的高點(diǎn),同時(shí)向下調(diào)整往往是沒(méi)有辦法人為控制的。

股市“大跌”

2013-06-26 08:57

表示股票價(jià)格“下跌”的動(dòng)詞很多,像sink,dive,nosedive, plunge,plummet, tumble等這些動(dòng)詞都是形容股票的“大幅下跌”。

深圳“碳交易”平臺(tái)

2013-06-21 09:03

在碳交易(carbon trading)機(jī)制中,公司企業(yè)將分配到一定的排放配額,如果其實(shí)際排放量少于配額,則可以將配額中多出的部分賣(mài)給其他企業(yè)以獲取收益。

歐盟“懲罰性關(guān)稅”

2013-05-13 09:02

Punitive duties(懲罰性關(guān)稅)指當(dāng)一國(guó)產(chǎn)品出口到另一國(guó)時(shí),如數(shù)量增幅過(guò)大,對(duì)進(jìn)口國(guó)同類(lèi)商品生產(chǎn)商造成了實(shí)質(zhì)性的傷害,進(jìn)口國(guó)海關(guān)對(duì)此類(lèi)進(jìn)口商品征收的具有懲罰性質(zhì)的進(jìn)口附加稅。

什么是“匯率中間價(jià)”?

2013-05-10 08:57

中國(guó)人民銀行對(duì)外公布的當(dāng)日人民幣與其他貨幣交易的benchmark(基準(zhǔn)價(jià))就叫匯率中間價(jià)(central parity rate)。

什么是“軟資產(chǎn)”

2013-05-07 09:10

Soft assets就是“軟資產(chǎn)”,指人力資源(human resources)、品牌(brand)、技術(shù)(technology)及知識(shí)儲(chǔ)備等資產(chǎn)。

網(wǎng)購(gòu)“后悔期”

2013-04-25 08:45

Cooling-off period字面意思為“冷靜期”,指消費(fèi)者在購(gòu)物之后的某個(gè)時(shí)間段內(nèi)有權(quán)要求退貨或者取消交易所以也可稱(chēng)為購(gòu)物“后悔期”。

“營(yíng)改增”試點(diǎn)擴(kuò)大

2013-04-15 08:57

營(yíng)業(yè)稅改征增值稅(to replace the business tax with a value-added tax),簡(jiǎn)稱(chēng)“營(yíng)改增”,是我國(guó)財(cái)政體制改革(fiscal reform)的一部分。

最新推薦

關(guān)注和訂閱

人氣排行
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話(huà):8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn