99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞

一周熱詞榜(2.4-10)

CHINADAILY手機(jī)報(bào) 2017-02-13 14:06

分享到

 

6. 入境禁令
travel ban

一周熱詞榜(2.4-10)

請(qǐng)看例句:

A three-judge federal appeals panel on Thursday unanimously refused to reinstate US President Donald Trump's targeted travel ban.
9日,一個(gè)由三名法官組成的聯(lián)邦上訴委員會(huì)一致拒絕恢復(fù)美國(guó)總統(tǒng)特朗普有針對(duì)性的入境禁令。

這是上訴法院(appeals court)就該入境禁令(travel ban)給出的首個(gè)判決(the first ruling),是特朗普為兌現(xiàn)競(jìng)選承諾(make good on a campaign promise)、收緊入境美國(guó)標(biāo)準(zhǔn)(tighten the standards for entry into the US)而采取的行動(dòng)所受到的最新、最沉重的司法打擊(the latest and most stinging judicial rebuke)。這一裁定意味著來(lái)自7個(gè)以穆斯林人口為主的國(guó)家的移民和難民(immigrants and refugees from seven predominantly Muslim countries)仍可繼續(xù)入境美國(guó)。裁決公布后不久,特朗普在社交媒體上發(fā)推(tweet on social media)稱(chēng):"法庭見(jiàn),我們國(guó)家的安全正受到威脅(see you in court, the security of our nation is at stake)!"這意味著美國(guó)政府將向最高法院提起上訴(appeal to the Supreme Court)。

1月27日,特朗普簽署的行政命令(executive order)規(guī)定,美國(guó)將在120天內(nèi)暫停所有難民入境(impose a 120-day halt on all refugees);在90天內(nèi)暫停伊拉克、敘利亞、伊朗、利比亞、索馬里、蘇丹和也門(mén)公民進(jìn)入美國(guó)(bar entry into the US by nationals of Iraq, Syria, Iran, Libya, Somalia, Sudan and Yemen for 90 days);無(wú)限期禁止敘利亞難民進(jìn)入美國(guó)。"禁穆令(Muslim ban)"實(shí)施以來(lái),引發(fā)全美多地大規(guī)模抗議(mass protests),還多次受到美國(guó)司法機(jī)構(gòu)的挑戰(zhàn)。

由于特朗普新提名的大法官尼爾·戈薩奇(Neil Gorsuch)尚未正式入職,按照目前美國(guó)最高法院4名保守派大法官和4名自由派大法官的結(jié)構(gòu),最高法院投票有可能出現(xiàn)4:4平局(a 4-to-4 tie)的局面。一旦出現(xiàn)這種情況,最高院將維持第九巡回上訴法院的判決(leave the Courts of Appeals for the 9th Circuit's ruling in place),這也就意味著特朗普入境禁令的終止。

[相關(guān)詞匯]

恐怖襲擊 terror attack

極端分子 extremist

反恐 counter-terrorism

違憲 violate the Constitution

司法機(jī)關(guān) judicial authorities

(來(lái)源:CHINADAILY手機(jī)報(bào),編輯:丹妮)

上一頁(yè) 1 2 3 4 5 6 下一頁(yè)

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn