99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

牛津熱詞:誰咬了碧昂絲?

牛津辭典 2018-04-10 09:48

分享到

 

本期的牛津熱詞,我們將關注澳大利亞板球丑聞(Sandpapergate)和一種新發現的人體器官組織——“間質”(interstitum)。

牛津熱詞:誰咬了碧昂絲?

Bitegate

在網上,有很多人將澳大利亞板球丑聞稱為Sandpapergate,結合了表示丑聞的組合詞部分-gate。這種-gate的用法,被一些人認為是致敬尼克松總統1972年的水門丑聞Watergate。

近來,我們可以肯定只要出現一些暴行、丑聞或違法事件,就會被貼上-gate的標簽。最近的引人注目的球類丑聞如Deflategate,2015年美國愛國者橄欖球隊和Tom Brady比賽中是否給球放氣的問題,以及女演員Tiffany Haddish聲稱她去年在一個聚會上看到一個表演者咬了Beyonce的臉。Beyonce的粉絲們在社交媒體上用標簽#WhoBiteBeyonce傳播此事,并用Bitegate來命名。

Interstitium

上周,紐約大學醫學研究院的研究人員宣布他們發現了人體中的可能是新器官的組織,interstitum間質。

間質,被認為是皮膚下膠原蛋白網,以及消化道、循環系統、肺部和肌肉中充滿的幫助器官運作的液體,可能來自于淋巴,是我們機體免疫的關鍵。

Interstitium這個名字明顯來自于interstitial fluid細胞間隙液,這種間隙液存在于我們70%都是液體的身體的細胞間隙或微小空間中。

Interstitial,是interstice的形容詞形式,記載出現于1603年拉丁語,字面意思是‘standing between’。Interstitium這個詞本身并不是新奇的用法,在1500-1600年,它被用來表示很小的時間或空間距離。在解剖文件中,interstitium用來表示主細胞和組織之間的部分。

此次NYU的研究,主要表示間質并不是一種結締組織,而是可能可以獨立作為一種重要器官。

文章編譯自以下英文原文的部分內容:

點擊閱讀原文

歡迎關注微信公眾號:牛津辭典(微信號:OxfordDictionaries)以及微博:@牛津辭典微博

牛津熱詞:誰咬了碧昂絲?

(來源:牛津辭典 編輯:丹妮)

上一篇 : 英國學校“拍裙底照”成風
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn