99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

牛津熱詞:簡獲加

牛津辭典 2018-03-14 13:27

分享到

 

女性版蘇格蘭威士忌尊尼獲加,你要來一瓶嗎?

牛津熱詞:簡獲加

在國際勞動婦女節到來之季,洋酒巨頭Diageo公司為其暢銷酒類“行走的紳士”推出了女性版,將蘇格蘭威士忌Johnnie Walker(尊尼獲加)的品牌形象改成頭戴禮帽、身著燕尾、腳穿馬靴、手持馬鞭的女性形象。

Introducing Jane Walker, our new icon that celebrates progress in Women’s Rights. With every step, we all move forward.
讓我們介紹一下新形象——Jane Walker,以此慶祝婦女權利的進步。每一步我們都在向前邁進。
— Johnnie Walker (@JohnnieWalkerUS) February 26, 2018

每售出一瓶特別款Jane Walker黑標,Diageo公司將捐出1美元。當然,我們并不關心如何推銷這款新禮帽的產品,只是關注一下詞匯學方面,為何是Jane?Jane似乎是個可以指代任何女人的名字,就像John可以指任何男性。其實,Jane就是John的女性形式,從古法語傳入英語。男版Johnnie Walker是命名自John Walker,后者是在1819年開始經營蘇格蘭威士忌的酒商。

根據OED的說明我們看到,John用于指代普通男性始自15世紀后期。在1593年的法律文本中就出現過某個叫做John Doe的身份不明、被扣留的人,或是某個匿名男性黨派;對應的同伴就是Jane Doe,可見于1703年。尤其在美國,Jane成為一個女性名字的代稱,并在G.I. Joe(二戰中指代美國士兵的昵稱)和隨后G.I. Jane的帶動下發展起來。

文章編譯自以下英文原文的部分內容:

點擊閱讀原文

歡迎關注微信公眾號:牛津辭典(微信號:OxfordDictionaries)以及微博:@牛津辭典微博

牛津熱詞:簡獲加

(來源:牛津辭典 編輯:丹妮)

上一篇 : 牛津辭典追蹤中的新詞:firgun
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn