99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

一周熱詞榜(2.15-2.19)

中國日報網 2016-02-22 15:03

分享到

 

 

2. 蘋果支付

Apple Pay

一周熱詞榜(2.15-2.19)

請看例句:

Apple Inc launched its mobile payment service Apple Pay in the Chinese mainland on Thursday, pitting itself against strong domestic rivals.

18日,蘋果公司在中國大陸推出其移動支付服務Apple Pay,挑戰中國本土勁敵。

Apple Pay此次通過與中國銀聯(China UnionPay)合作進入中國,并與20多家中國銀行(Chinese lenders)展開合作。分析人士認為,此舉旨在挑戰由騰訊和阿里巴巴主導的移動支付市場(mobile payment market)。

蘋果公司對中國寄予厚望。中國是繼美國、英國、加拿大和澳大利亞后全球第5個開通Apple Pay服務的國家(the fifth country in the world to get the service)。Apple Pay業務副總裁珍妮弗?貝利認為中國將成為Apple Pay的最大市場。

不過,研究機構IDC的分析師稱,蘋果公司或許并不能在中國獲取巨大的市場份額(market share)。他說,部分原因是阿里巴巴的支付寶(Alibaba's AliPay)和騰訊的微信支付系統(Tencent's WeChat Payment)已經十分普遍,比如微信的資金轉帳(money transfers)功能等。

但他認為,在中國的一些大城市(major cities),蘋果可能會有很大的市場,因為蘋果的品牌在那里的認同度更高、使用更廣泛。他還說,Apple Pay使用的非接觸交易技術為近場通訊技術(near-field-communication or NFC technology),而不是支付寶等使用的二維條碼(QR codes)。后者更為支付市場所接受。

[相關詞匯]

移動支付 mobile payment

二維碼 QR code

通訊技術 communication technology

實體店 brick-and-mortar store

上一篇 : 華裔警察梁彼得“誤殺”獲罪
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn