99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

牛津熱詞:特別的拿鐵咖啡

牛津辭典 2018-05-28 13:14

分享到

 

日前,英國哈里王子與美國女星梅根在英國溫莎城堡舉辦婚禮,這也成為各國媒體直播的熱點新聞。早在這場大婚前,溫莎的海蒂面包店臨時咖啡廳推出了一款特制咖啡飲品,將王室夫婦的形象設計在奶泡上。

牛津熱詞:特別的拿鐵咖啡

不過,并非這款特別的拿鐵咖啡引起我們的注意,而是這款咖啡的名字:Megharryccino。

我們對以-ccino作為詞尾組合而成的詞匯并不陌生,就在牛津熱詞中也出現過適合嬰兒飲用的babyccino。不過,Megharry還真是個奇怪特制咖啡。

咖啡調理師們很顯然抓住了梅根和哈里的鉸鏈,即H,但這并不是標示出這樣一個優雅的場合的最優雅的詞匯組合。我們是否應該發出H的聲音,將音節分開念成Meg-Harry,或是把它卷起來念成Megarry?

我們猜測這只是場游戲,也希望如此。海蒂就像去年三月維珍火車推出的avocard(牛油果卡),以及去年晚些出現的crossushi(牛角壽司),似乎都是些離譜的混合詞,不管它的組合多么奇怪還是提升了品牌關注度。并非所有混成詞都是好的混生詞,但有報道就是好的。

文章編譯自以下英文原文的部分內容:

點擊閱讀原文

歡迎關注微信公眾號:牛津辭典(微信號:OxfordDictionaries)以及微博:@牛津辭典微博

牛津熱詞:特別的拿鐵咖啡

(來源:牛津辭典 編輯:丹妮)

上一篇 : 牛津熱詞:自由放養式育兒
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn