99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 新聞熱詞

一周熱詞榜(4.28-5.4)

CHINADAILY手機報 2018-05-05 08:35

分享到

 

一周新聞熱詞榜,一網打盡trending news。CHINADAILY手機報新一期熱詞榜發榜啦!

本周的新聞熱詞有:

1.馬克思誕辰兩百周年 習近平發表重要講話

2.我國加強'出生缺陷'防控

3.'隱形貧困人口'走紅網絡

4.特朗普欲組建'太空部隊'

5.女'程序員鼓勵師'引爭議

一周熱詞榜(4.28-5.4)

1. 馬克思誕辰兩百周年 習近平發表重要講話

Xi commemorates Karl Marx's 200th birth anniversary

請看報道:

President Xi Jinping, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, delivered a speech during a conference to mark the 200th anniversary of the birth of Karl Marx in the Great Hall of the People in Beijing on Friday morning.

4日上午,紀念馬克思誕辰200周年大會在北京人民大會堂隆重舉行。中共中央總書記、國家主席、中央軍委主席習近平在大會上發表重要講話。

With noble ideals and no fear of difficulties and adversities, throughout his lifetime, Marx devoted himself to perseverantly striving for the liberation of humanity, scaling the peak of thoughts in his pursuit of truth, and the unremitting fight to overturn the old world and establish a new one, according to Xi.

習近平說,馬克思的一生,是胸懷崇高理想、為人類解放不懈奮斗的一生;馬克思的一生,是不畏艱難險阻、為追求真理而勇攀思想高峰的一生;馬克思的一生,是為推翻舊世界、建立新世界而不息戰斗的一生。

習近平說,馬克思主義是科學的理論,創造性地揭示了人類社會發展規律;馬克思主義是人民的理論,第一次創立了人民實現自身解放的思想體系;馬克思主義是實踐的理論,指引著人民改造世界的行動;馬克思主義是不斷發展的開放的理論,始終站在時代前沿(Marxism is a constantly developing theory and always stands at the forefront of the times)。

習近平說,

學習馬克思,就要學習和實踐馬克思主義關于人類社會發展規律的思想(we should study and practice Marxist thought on the law of the development of human society);

學習馬克思,就要學習和實踐馬克思主義關于堅守人民立場的思想(we should study and practice Marxist thought on upholding the people's position);

學習馬克思,就要學習和實踐馬克思主義關于生產力和生產關系的思想(we should study and practice Marxist thought on productivity and the relations of production);

學習馬克思,就要學習和實踐馬克思主義關于人民民主的思想(we should study and practice Marxist thought on people's democracy);

學習馬克思,就要學習和實踐馬克思主義關于文化建設的思想(we should study and practice Marxist thought on cultural development);

學習馬克思,就要學習和實踐馬克思主義關于社會建設的思想(we should study and practice Marxist thought on social construction);

學習馬克思,就要學習和實踐馬克思主義關于人與自然關系的思想(we should study and practice Marxist ideas on relations between humans and nature);

學習馬克思,就要學習和實踐馬克思主義關于世界歷史的思想(we have to study and practice Marxist ideas on world history);

學習馬克思,就要學習和實踐馬克思主義關于馬克思主義政黨建設的思想(we have to study and practice Marxist ideas on party building)。

2. 出生缺陷

birth defect

請看例句:

New research involving half a million pregnant women across China is expected to greatly improve control and prevention of risks related to birth defects, which are likely to increase with the adoption of the universal second-child policy.

涵蓋全國50萬孕婦的新研究將極大改善對出生缺陷風險的防控。隨著全面二孩的放開,新生兒的出生缺陷可能會增加。

隨著全面二孩放開(adoption of the universal second-child policy),高齡、高危孕產婦(older and high-risk pregnant women)數量不斷增加,如何實現優生優育(bear and rear better children)成為更加重要的社會議題,然而,出生缺陷(birth defect)仍是不少家庭的噩夢。

近日,國家啟動重大出生缺陷風險研究項目,該項目由北京婦產醫院牽頭,17個省市、33家醫療機構參加,將構建中國首個出生缺陷風險數據庫(database of birth defect risks),提出適合中國人群孕早期致畸風險監控方案。

這次研究將分析重大出生缺陷發生的危險因素(analyze risk factors for major birth defects),應用大數據挖掘篩選致畸因子(use big data technology to single out factors that may cause birth defects),比如環境、遺傳、慢性病等(such as environment, heritage and chronic diseases),并建立風險等級評估系統(establish a risk evaluation system)。

目前預計,標本庫中將存入的標本至少會超過100萬,數量龐大,未來,這個標本庫將會是國際合作、開放共享的(all the samples will be open for sharing with international communities for cooperation)。

[相關詞匯]

孕晚期 later stages of pregnancy

低生育率 low birth rate

線粒體疾病 mitochondrial diseases

產前基因操控 pre-birth gene manipulation

3. 隱形貧困人口

the invisible poor

請看例句:

The invisible poverty-stricken population, or the invisible poor, refers to people whose consumption exceeds their income. They usually live a quality life and spend a lot of money on food, clothing, gym, spas and other daily expenses, which leaves them little or no money in their bank accounts.

"隱形貧困人口"指那些花的比掙的多的人。他們通常講究生活質量,在美食、衣服、健身房、水療按摩以及其他日常支出方面開銷很大,銀行賬戶里基本沒什么錢。

近日,"隱形貧困人口(the invisible poor)"成為了互聯網上的流行詞,指的是那些花的比掙得多的人。不僅在中國,"隱形貧困"現象在許多國家都存在,尤其是在年輕人當中。去新開的餐廳嘗鮮(enjoy the newest restaurants),緊跟潮流的時尚衣著(wear the latest fashion),或者來個奢華假期(take expensive vacations),哪個方面都不想落后于小伙伴(fall behind their friends),年輕人們由此累積了數千美元的債務(pile up thousands of dollars in debt)。

被"隱形貧困人口"扎心之后,網友們舉一反三,又自創了一波新詞。"隱形有錢人口(the invisible rich people)",指有些人看起來每天哭窮祈禱暴富,可實際上非常有錢且正在賺大錢(people who claim that they are broke and praying for sudden wealth, but are actually rich and making a lot of money);"隱形單身人口(the invisible single people)",指有些人看起來撩技高超,但實際上根本沒談過戀愛(those who appear to be adept at flirting but have never been in a relationship in real life);"隱形肥胖人口(the invisible overweight people)",指有些人看起來身材正常,但實際上擁有20斤的肚子和30斤的屁股(people whose figure appears normal but actually have extra fat in the belly and butt)。好吧,你中了多少槍?

[相關詞匯]

理財 money management

錯失恐懼癥 fear of missing out (FOMO)

不合理消費 unreasonable consumption

量入為出 live within their means

4. 太空部隊

space force

請看例句:

President Donald Trump signaled once again on Tuesday that he wants to create a new branch of the US military dedicated to fighting in outer space, the Space Force.

特朗普總統1日再次表示,他希望為美軍創建一個專門進行外太空作戰的新分支——"太空部隊"。

特朗普在玫瑰園(Rose Garden)向西點軍校橄欖球隊(West Point football team)頒發"總司令杯(Commander-in-Chief's Trophy)"時說:"你們今后會成為美國武裝部隊(the US Armed Forces)令人驕傲的五個分支中的一員,這五個分支是陸軍(Army)、海軍(Navy)、海軍陸戰隊(Marines)、空軍(Air Force)和海岸警衛隊(the Coast Guard)。其實,我們當前在考慮增設一個分支,那就是太空部隊(Space Force)。"

特朗普3月在加利福尼亞州對軍屬發表講話時也曾表示支持創建"太空部隊"。他當時說:"太空是一個作戰領域,與陸海空一樣(space is a war-fighting domain, just like the land, air and sea)。我們或許會有一支太空部隊。"據悉,這一想法在國會山得到了一些支持(received some support on Capitol Hill),但招致了五角大樓的質疑(drawn skepticism from the Pentagon)。

[相關詞匯]

太空軍事化 militarize space

軍事部門 military branches

太空垃圾 space debris

太空環境探測器 space environmental detector

5. 程序員鼓勵師

programmer motivator

請看例句:

A New York Times report about Chinese female programmer motivators has raised debate over sexism connected to the job.

《紐約時報》一篇關于中國女性從事"程序員鼓勵師"的報道,引發了該職業是否存在性別歧視的爭論。

"程序員鼓勵師(programmer motivator)"職業的要求是:漂亮(attractive)、知道如何吸引不善交際的程序員(know how to charm socially awkward programmers),并會一點放松按摩的技術(give relaxing massages)。這些女性被雇來與程序員談心,以緩解他們的巨大壓力,兼有心理學家(psychologist)和啦啦隊員(cheerleader)的性質。報道稱,目前中國有七家公司正在登程序員鼓勵師職業的招聘廣告,其中多數是小型初創科技公司(tech start-ups)。

報道稱,對于一些創業公司來說,員工里有一名程序員鼓勵師是吸引男程序員的諸多福利之一(one of the many perks to attract male coders),在中國蓬勃發展的科技圈中,程序員的崗位有著很大的需求。網友對于程序員鼓勵師這一職業各持觀點,部分網友認為,"鼓勵師"一詞帶有性別暗示(be sexist)。也有人并不覺得這個工作有什么問題(do not see anything wrong with the job),認為這只是工作中的一種分工(a division of labor)。

[相關詞匯]

組織團隊出游 organize team outings

小題大作 make a mountain out of a molehill

講話聲音溫柔 speak in a gentle way

五官端正 five facial features must be in their proper order

【Subscribe】

Text "CD" to 10658000.

Twice a day (Mon-Fri), 5 yuan a month.

發短信CD到10658000

訂閱CHINADAILY手機報

周一至周五每日兩期,5元/月

客服短信:106580007835(免信息費)

合作郵箱:mobile@chinadaily.com.cn

(來源:CHINADAILY手機報 編輯:彭娜、馬文英、丹妮、實習生李楠燁)

上一篇 : 4月新聞熱詞匯總
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn