99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

侮辱國歌或入刑 情節(jié)嚴(yán)重者最高可判3年

中國日報網(wǎng) 2017-10-31 11:10

分享到

 

10月31日,《刑法修正案(十)(草案)》提交十二屆全國人大常委會第三十次會議審議,草案擬在刑法第299條侮辱國旗、國徽罪中增加一款規(guī)定,明確侮辱國歌情節(jié)嚴(yán)重的,處三年以下有期徒刑、拘役、管制或者剝奪政治權(quán)利。

侮辱國歌或入刑 情節(jié)嚴(yán)重者最高可判3年

Students salute during a flag-raising ceremony in Shanghai on October 22, 2017. [Photo: VCG]

China's top legislature is considering to amend the country's Criminal Law to include criminal penalties for disrespect to national anthem.
全國人大常委會審議《刑法修正案(草案)》,擬將侮辱國歌行為列入刑法處罰。

今年10月1日,《國歌法》(National Anthem Law)正式實施。其中規(guī)定應(yīng)當(dāng)奏唱國歌的場合包括:黨和國家機(jī)關(guān)的重大會議(major sessions of the Party and the nation)、重大儀典(major celebrations)、重大外交活動(important diplomatic occasions)及重大體育賽事(major sport events),還有舉行升國旗儀式的時候(flag raising ceremonies)。同時,明確了不得奏唱國歌的場合,即不得用于商標(biāo)和商業(yè)廣告,不得在私人喪事活動等不適宜場合使用("inappropriate" private occasions),不得作為公共場所的背景音樂(background music in public places)等。同時,《國歌法》也規(guī)定了侮辱國歌行為的處罰方式。

全國人大常委會法制工作委員會副主任王超英介紹,國歌(national anthem)和國旗(national flag)、國徽(national emblem)一樣,都是國家的象征和標(biāo)志。為了依法維護(hù)國旗、國徽的尊嚴(yán),懲治侮辱國旗、國徽的犯罪行為,刑法第299條規(guī)定了侮辱國旗、國徽罪,明確了刑事責(zé)任(criminal responsibility)。《國歌法》通過后,有必要對刑法第299條作相應(yīng)補(bǔ)充,明確侮辱國歌行為的刑事責(zé)任。

為此,刑法修正案(十)草案在第299條中增加一款規(guī)定為,在公共場合,故意篡改中華人民共和國國歌歌詞、曲譜(maliciously modify the lyrics and music),以歪曲、貶損方式奏唱國歌(play or sing the national anthem in a distorted or disrespectful way),或者以其他方式侮辱國歌,情節(jié)嚴(yán)重的,處三年以下有期徒刑(up to three years of imprisonment)、拘役(criminal detention)、管制(criminal control)或者剝奪政治權(quán)利(deprivation of political rights)。

《刑法》第二百九十九條 【侮辱國旗、國徽罪】

在公眾場合故意以焚燒、毀損、涂劃、玷污、踐踏等方式侮辱中華人民共和國國旗、國徽的,處三年以下有期徒刑、拘役、管制或者剝奪政治權(quán)利。
Whoever purposely insults the national flag, national emblem of the PRC in a public place with such methods as burning, destroying, scribbling, soiling, and trampling is to be sentenced to not more than three years of fixed-term imprisonment, criminal detention, control or deprived of political rights.

(中國日報網(wǎng)英語點津 馬文英)

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機(jī)報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn