99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 流行新語

你是“過膝長靴控”嗎?

[ 2014-11-26 15:46] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

每年冬天,靴子總能進入姑娘們的欲望清單,之前流行雪地靴,前年流行馬丁靴,去年流行踝靴,今年流行的是高筒靴。簡簡單單一雙過膝長靴就能搭配出各類風格的造型,讓你晉升時尚先鋒。那么“過膝長靴”如何用英文表達呢?

你是“過膝長靴控”嗎?

 

With the climate turning colder, the ultra-chic trend of over-the-knee boots has burst onto the mainstream.

進入寒冷的冬季,引領時尚潮流的過膝長靴也逐漸成為了主流選擇。

 

Remember when buying them to ensure the top of the boots hits rightly well between the beginning of your thigh and knee-cap, any higher than this will channel you to a streetwalker.

記住,買過膝長靴時要確保靴子上端恰好在大腿根和膝蓋正中間,再高就會讓你的氣質瞬間降為路人。

 

Flaunt a balanced look by pairing over-the-knee boots with a butt-hugging mini skirt or a flowy cute dress that hits no shorter than an inch above your knees.

為了保持視覺平衡,應該把過膝長靴和包臀超短裙或飄逸的可愛連衣裙相搭配,裙擺距離膝蓋應不短于一英寸。

 

Example:

She teamed her over-the-knee boots with a very short grey jersey dress, giving off more than a mere glimpse of her toned thighs.

她穿的是一件超短的灰色針織連衣裙,搭配一雙過膝長靴,健美的大腿一覽無余。

 

(中國日報網英語點津 陳丹妮)

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn