99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Society Hot Word 社會

中國十余省區“干旱”持續

[ 2014-08-07 08:49] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

7月以來山東、河南等十余個省區出現的旱情,目前除山東氣象干旱基本緩解外,其余大部分地區依舊存在中到重度氣象干旱,河南中東部部分地區達特旱。

中國十余省區“干旱”持續

A reservoir in Jia county is full of cracks due to lack of rain, Aug. 5, 2014. [Xinhua] 

Severe drought has sent river levels in parts of central and northern China to record lows, affecting millions of hectares of farmland and leaving more than a million people short of water.

嚴重干旱已導致華中和華北部分地區河水水位降至歷史最低點,并使數百萬公頃農田和一百多萬人面臨缺水困境。

干旱(drought)似乎是每年夏季都會被提及的一個詞。不過,今年我國多地遭遇的嚴重氣象干旱(meteorological drought)為多年少見。其中,河南省6月以來的降水量(precipitation)較往年正常水平低了40%,為63年來最低。

以下總結一些與干旱有關的詞匯:

lingering drought 持續干旱

effective precipitation 有效降水

scattered shower 零星陣雨

drought-plagued regions 受旱地區

water discharges 下泄流量

cumulative rainfall 累計雨量

drought alleviation 抗旱

cloud-seeding operation 種云作業

artificial weather intervention 人工天氣干預

artificially enhance precipitation 人工增雨

water resources allocation mechanism 水資源分配機制

arid land 干旱土地

water rationing 限時供水

dry up 干涸

dry spell 干旱期

(中國日報網英語點津 Helen)

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn