99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

2011外媒十大熱詞盤點

[ 2012-01-12 17:40]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009
3. Royal Wedding 皇室婚禮

事件回放: 英國威廉王子和未婚妻凱特·米德爾頓于倫敦當?shù)貢r間2011年4月29日上午11時在倫敦威斯敏斯特大教堂舉行婚禮

2011外媒十大熱詞盤點

Key words: Royal Wedding, Kate Middleton,Prince William

The Royal Wedding of Kate Middleton to Prince William, eldest son of the Prince of Wales and Princess Diana was of course the event of the year that made the world stand still. No surprise that it came 2nd in the 'phrase of the year' ranking.

查爾斯王儲與戴安娜王妃的長子威廉王子與凱特·米德爾頓的王室婚禮無疑當選2011的年度重大事件,“王室婚禮”因此也成為第二大年度詞匯。

Prince William's bride has captivated the world for so many reasons. She's a commoner who married royalty, she nods to fashion but with a totally appropriate sartorial stance and of course there's that hair . She continues to hold everyone's attention in her capacity as the Duchess of Cambridge.

威廉王子的妻子凱特在2011年也成為令人矚目的焦點。作為英國劍橋公爵夫人的凱特雖然出身平民家庭,但其優(yōu)雅的著裝、時髦的裝扮讓她成為時尚新偶像。

Related readings
 
 
 
 
 
 
 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn