99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
代課教師
[ 2008-09-08 09:21 ]

近日,廣東省委書記汪洋表示,“要積極穩(wěn)妥解決好代課教師問題”,廣東已列出時間表:珠三角地區(qū)用1年時間、經濟欠發(fā)達地區(qū)用兩年時間,通過招錄、培訓、轉崗、辭退等方式,積極穩(wěn)妥地解決代課教師問題。

請看《中國日報》相關報道:

Substitute teachers will have a mixed future in Guangdong, the provincial Party secretary said here on Wednesday.

廣東省委書記本周三表示,該省的代課教師今后的道路將是喜憂參半。

In a meeting with local educators and officials, Wang Yang said the time was ripe to rid the province of such transitional posts for the benefit of both students and the teachers themselves.

汪洋在與當地教育官員的座談會上表示,廣東取消此類臨時崗位的時機已經成熟,這樣做可以使學生和代課教師雙方的利益都得到保障。

上面的報道中,substitute teacher就是“代課教師”的英文表達,維基百科上面對substitute teacher的定義是:a person who teaches a school class when the regular teacher is unavailable (e.g., because of illness, personal leave, or other reasons),從這里我們也看到,“正式在編教師”的英文表達就是regular teacher。不過,不同的國家對“代課教師”的說法也不盡相同,我們這里所說的substitute teacher在美國和加拿大比較常用,英國和愛爾蘭通常用supply teacher來表示,而在澳大利亞和新西蘭則更傾向于用relief teacher

(英語點津 Helen 編輯)

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學英語
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?