99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Sports Hot Word  
   
 





 
繞場一圈慶祝勝利
[ 2008-08-22 09:15 ]

特別推薦:奧運英語專題

8月20日晚,北京奧運會男子200米決賽在“鳥巢”舉行。牙買加名將博爾特以19秒30打破了美國名將邁克爾?約翰遜創造的19秒32的世界紀錄奪冠,這也是博爾特在北京奧運會上創造的第二個世界紀錄,從而成為1984年以來繼美國名將卡爾?劉易斯之后,首位在奧運會上包攬男子100米、200米金牌的選手。

請看《中國日報》的報道:

Once he saw his record finish, Bolt fell to the track, his giant legs and arms pointing out. "I am No 1 I am No 1!" the world's fastest man declared to TV audiences as he beat his chest and blew kisses at the 91,000 crowd in the Bird's Nest, before continuing with hisvictory lap.

看見自己創造的新記錄,博爾特躺倒在跑道上,將健碩的雙腿和雙臂挺直地伸出去。接著,這位世界飛人一邊捶打著胸膛,向鳥巢91000名觀眾拋出一記飛吻,一邊向電視觀眾宣告:“我是世界第一,我是世界第一!”隨后,他繞場一圈,慶祝自己的勝利。

在上述報道中,lap指“跑道的一圈”,賽跑選手在拿金牌后通常會繞場一圈以示慶祝,這一圈叫做victory lap,也叫lap of honor,指的是a lap to celebrate winning,即“勝利一圈”。當我們非常享受某事物,例如去旅行或受到別人的殷勤款待等,可以說:I lapped it up.(我非常享受)。

(實習生 吳昭文,英語點津 Helen 編輯)

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?