99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

Testing times for foreign fast-food chains

[ 2014-07-23 16:00] 來源:中國日報(bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

Get Flash Player

Download

A meat supplier's practice of selling expired chicken and beef to top fast-food chains in China has highlighted loopholes in ensuring quality and safety in the food supply chain in the country, pushing companies to be more proactive in auditing and testing, experts said.

The Shanghai Food and Drug Administration confirmed on Tuesday that Shanghai Husi Co Ltd was found in violation of the law, after five batches (5,108 boxes) of their chicken, beef andpork were discovered to have problems.

The meat supplier, wholly owned by Chicago-based food company OSI Group LLC, sells meat to nine fast-food chains, including McDonald’s Corp and KFC parent Yum Brands Inc, coffee chain Starbucks Corp and Burger King Worldwide Inc.

The involved brands have halted using products from Husi. McDonald’s and Yum said they will resume purchases when they can ensure the food complies with laws and standards. Neither said what suppliers they would use in the meantime.

The scandal came as multinational food producers and retailers have expanded their outlets and factories aggressively in China, one of their most important markets.

Fast-food chains have been weak in implementing the industry standards and ethical principals that they follow in developed markets, Zhao Ping, deputy director of the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation, which is under the Ministry of Commerce.

Multinationals should require their operations in China to follow the same standards China to follow the same standards in terms of food safety as in developed markets,” Zhao said. “It is an excuse for food producers to lower their standards only because local regulations are loose and food safety and security awareness are weaker."

Companies should invest in internal training and setup appraisal systems that involve food safety issues, she said.

Questions:

1. Which meat company in China was found in violation of food safety laws?

2. Which Chicago-based company owns the supplier?

3. Who is Zhao Ping?

For more audio news, log onto Language Tips at chinadaily.com.cn

Answers:

1. Shanghai Husi Co Ltd.

2. OSI Group LLC.

3. Deputy director of the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation, which is under the Ministry of Commerce.

(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Julie 編輯)

Testing times for foreign fast-food chains

About the broadcaster:

Testing times for foreign fast-food chains

Anne Ruisi is an editor at China Daily online with more than 30 years of experience as a newspaper editor and reporter. She has worked at newspapers in the U.S., including The Birmingham News in Alabama and City Newspaper of Rochester, N.Y.

 
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn