99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

Debate bubbles over sugary drink ban

[ 2012-06-12 10:52] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Download

New York City Mayor Michael Bloomberg's recent proposal to ban supersize soda and sugary drinks to fight obesity has triggered a debate that is largely between personal liberty and solid science.

Under Bloomberg's plan, any soda or sugary drink larger than 473ml will be forbidden in local restaurants, theaters and stadiums. Diet coke, fruit juice and dairy-based drinks will not be affected, and neither will sales of sugary drinks in supermarkets and grocery stores, which are regulated by the state.

The proposal is expected to be submitted to the New York City Board of Health in the coming days. If passed, which is highly likely given that the board's members are appointed by Bloomberg, it could take effect as early as in March 2013. Businesses that don't comply could face a $200 fine.

The proposal has come under fire in the past two weeks as restaurant owners, vendors and beverage manufacturers, politicians, consumers and columnists blasted the government for going too far. While it is no surprise for businesses to oppose the idea because it will cut their profits, the protest from individuals arises mostly from the American thinking that people should be left to make their own decision, albeit a bad one, and the government should play no role in this.

A NY1-Marist poll last week found that 53 percent of New Yorkers said the proposal is a bad idea while 42 percent like it.

To support Bloomberg's proposal, a 23-page task force report on reversing the epidemic of obesity posted on the New York City government website provides solid scientific data and analysis, yet major news organizations and opponents have so far turned a blind eye to the facts.

A separate news release on the website issued on Friday included quotes from leading doctors, health researchers, civic leaders and policymakers across the US who support Bloomberg's ban.

However, that has not prevented soft drink giants from expanding into the Chinese market. China is already Coca-Cola's third-largest market after the US and Mexico. The average Chinese now consumes 39 bottles of Coca-Cola products each year, Securities Times reported.

The obesity rate in China has grown rapidly over the past 20 years. Data from the World Health Organization shows that the national rate is below 5 percent, but the rates in some cities are greater than 20 percent. The problem has been attributed by experts largely to the intrusion of fast food, soda and sugary drinks.

It may not be long before Chinese cities are forced to follow Bloomberg's proposal. But whether this will also become a war of personal liberty over solid science might vary from country to country.

Questions:

1. What is the maximum volume of drink allowed under Bloomberg’s plan?

2. What is the fine if businesses do not comply?

3. How does China rank in Coca-Cola’s market?

Answers:

1. 473ml.

2. $200.

3. It is the third largest market.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

Debate bubbles over sugary drink ban

About the broadcaster:

Debate bubbles over sugary drink ban

Emily Cheng is an editor at China Daily. She was born in Sydney, Australia and graduated from the University of Sydney with a degree in Media, English Literature and Politics. She has worked in the media industry since starting university and this is the third time she has settled abroad - she interned with a magazine in Hong Kong 2007 and studied at the University of Leeds in 2009.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn