每日一詞 | 西部大開發 large-scale development of the country's western regions
中國日報網 2025-01-08 17:16
2025年1月5日,海關總署出臺15項措施支持新時代進一步推動西部大開發形成新格局。
China's General Administration of Customs on January 5, 2025 unveiled 15 measures aimed at further advancing the large-scale development of the country's western regions in the new era to form a new pattern.
【知識點】
廣闊的西部地區,包括12個省區市,占全國國土面積72%,總人口占全國近30%,陸地邊界線長,與10多個國家接壤。西部地區在全國改革發展穩定大局中舉足輕重。近年來,隨著一系列政策措施落實落地,西部地區開放程度不斷提高,外貿實現較快發展。在強國建設、民族復興新征程上,進一步形成大保護、大開放、高質量發展新格局,更好推動西部地區高質量發展,事關中國式現代化建設全局,具有重要現實意義和深遠歷史意義。圍繞以大開放促進大開發、促進特色優勢產業發展、筑牢國門安全屏障、支持打造一流口岸營商環境等四個方面,海關總署于2025年1月5日出臺15項措施支持新時代進一步推動西部大開發形成新格局。
具體措施包括:支持確有需要且符合條件的地區按規定程序申請口岸開放或擴大開放;探索創新江海聯運、鐵海聯運等海關監管便利化措施;支持成都、重慶、昆明、西安、烏魯木齊等建設國際航空樞紐;加大特色農食產品品牌培育力度,推動蔬菜、水果、茶葉、中藥材、酒類等優勢特色產品擴大出口;支持保稅研發、保稅維修、保稅再制造、保稅展示交易、融資租賃等新業態在西部地區落地;支持西部地區海關與地方共建口岸傳染病聯防聯控機制;加強核生化爆、武器彈藥、毒品等領域打私聯合整治;支持更多海關改革舉措優先在西部地區復制推廣等。
海關總署表示,下一步,將指導西部地區海關充分發揮協同聯動工作機制作用,推動15項支持措施落地見效,助力優化區域開放布局,合力推進國際物流大通道建設,加快形成陸海內外聯動、東西雙向互濟的全面開放格局。
【重要講話】
西部地區在全國改革發展穩定大局中舉足輕重。要一以貫之抓好黨中央推動西部大開發政策舉措的貫徹落實,進一步形成大保護、大開放、高質量發展新格局,提升區域整體實力和可持續發展能力,在中國式現代化建設中奮力譜寫西部大開發新篇章。
The western region plays a crucial role in the overall picture of national reform, development, and stability. It is necessary to consistently implement the policies and measures of the CPC Central Committee to promote the development of the western region, further forming a new pattern of greater protection, openness, and high-quality development, enhancing the overall strength and sustainable development capability of the region, and striving to write a new chapter in the development of the region in the process of China's modernization.
——2024年4月23日,習近平在新時代推動西部大開發座談會上的重要講話
【相關詞匯】
高水平保護
high-level protection
大開放
large-scale opening up
中國日報網英語點津工作室(本文于“學習強國”學習平臺首發)