每日一詞|一攬子增量政策 a raft of incremental policies
中國日報網 2024-10-10 17:10
中共中央政治局常委、國務院總理李強于2024年10月8日主持召開經濟形勢專家和企業家座談會,聽取對當前經濟形勢和下一步經濟工作的意見建議。李強在座談會上強調,要抓緊落實好穩經濟一攬子增量政策,努力完成全年經濟社會發展目標任務。
Chinese Premier Li Qiang on October 8, 2024 called for efforts to promptly implement a raft of incremental policies to stabilize the country's economy, and strive to accomplish the annual economic and social development targets. Li, also a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee, made the remarks at a symposium with experts and entrepreneurs to hear their views on China's current economic situation and the next steps on economic work.
【知識點】
2024年10月8日,國新辦就“系統落實一攬子增量政策 扎實推動經濟向上結構向優、發展態勢持續向好”有關情況舉行發布會。據介紹,國家加力推出一攬子增量政策,包括五方面內容:加力提效實施宏觀政策;進一步擴大內需;加大助企幫扶力度;促進房地產市場止跌回穩;努力提振資本市場。
據發布會介紹,國家將加強財政稅收、貨幣金融、投資消費、收入分配等宏觀政策的統籌協調和系統集成,強化政策工具協同創新,把握好政策實施的時度效,放大政策組合效應。降低存款準備金率,實施有力度的降息。保證必要的財政支出,加力支持地方開展債務置換。同時,加大引資穩資力度,進一步擴大自主開放,修訂擴大鼓勵外商投資產業目錄,推出新一批重大外資項目,實施更加開放的過境免簽政策。在消費方面,加大對特定群體的支持力度,結合“兩新”推動大宗商品消費持續擴大,擴大養老、托育等服務消費。在投資方面,明年要繼續發行超長期特別國債并優化投向,加力支持“兩重”建設,將在年內提前下達明年1000億元中央預算內投資計劃和1000億元“兩重”建設項目清單。規范涉企執法、監管行為,建立支持小微企業融資的協調機制。加大房地產“白名單”項目貸款投放力度,運用專項債券等支持盤活存量閑置土地。打通社保、保險、理財等資金入市堵點,支持上市公司并購重組。
【重要講話】
我們要堅定不移推進中國式現代化,完整、準確、全面貫徹新發展理念,加快構建新發展格局,推動高質量發展,統籌好發展和安全。要堅持穩中求進、以進促穩、先立后破,鞏固和增強經濟回升向好態勢,實現經濟行穩致遠。
We will steadfastly advance Chinese modernization, fully and faithfully apply the new development philosophy on all fronts, speed up building the new development paradigm, promote high-quality development, and both pursue development and safeguard security. We will continue to act on the principle of seeking progress while maintaining stability, promoting stability through progress, and establishing the new before abolishing the old. We will consolidate and strengthen the momentum of economic recovery, and work to achieve steady and long-term economic development.
——2023年12月31日,習近平發表的二〇二四年新年賀詞
【相關詞匯】
大規模設備更新
large-scale equipment renewals
消費品以舊換新
trade-in of old consumer goods
恢復和擴大消費
recovery and expansion of consumption
中國日報網英語點津工作室(本文于“學習強國”學習平臺首發)