99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 每日一詞

每日一詞∣農民專業合作社 specialized farmers' cooperatives

中國日報網 2020-08-01 10:00

分享到微信

在甘肅省隴南市召開的全國產業扶貧工作推進會介紹,目前,全國90%以上的貧困村都有了農民專業合作社,在脫貧攻堅戰中發揮了重要作用。832個貧困縣累計發展合作社68.2萬家,直接帶動近2200萬名貧困人口脫貧增收。
More than 90 percent of poor villages in China have set up specialized farmers' cooperatives, which play an important role in the country's poverty alleviation efforts. A total of some 682,000 such cooperatives have been established in 832 poverty-stricken counties, which have helped nearly 22 million people shake off poverty, according to a national conference on poverty alleviation via developing industries held Monday in the city of Longnan, northwest China's Gansu province.

2020年7月28日,河北省景縣俊營種植業農民專業合作社農民在苗木基地除草。(圖片來源:新華社)

 

【知識點】
2017年第十二屆全國人民代表大會常務委員會第三十一次會議修訂的《中華人民共和國農民專業合作社法》規定,農民專業合作社是指在農村家庭承包經營基礎上,農產品的生產經營者或者農業生產經營服務的提供者、利用者,自愿聯合、民主管理的互助性經濟組織。農民專業合作社以其成員為主要服務對象,開展以下一種或者多種業務:(一)農業生產資料的購買、使用;(二)農產品的生產、銷售、加工、運輸、貯藏及其他相關服務;(三)農村民間工藝及制品、休閑農業和鄉村旅游資源的開發經營等;(四)與農業生產經營有關的技術、信息、設施建設運營等服務。

【重要講話】
要積極扶持家庭農場、農民合作社等新型農業經營主體,鼓勵各地因地制宜探索不同的專業合作社模式。
Support should be given to new types of agricultural businesses such as family farms and farmers' cooperatives, and the development of specialized cooperatives suited to local conditions should be encouraged across the country.
——2020年7月22日至24日,習近平在吉林省考察時強調

 

【相關詞匯】

轉變農業發展方式
transformation of agricultural development

糧食安全
food security

 

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序