99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 每日一詞

每日一詞∣全球公共衛生安全 global public health security

中國日報網 2020-02-25 09:00

分享到微信

新冠肺炎疫情爆發以來,中國不僅與世界衛生組織保持著密切聯系,也與世界主要國家保持著密切聯系,隨時通報疫情最新進展。這體現了中國高度的責任感,不僅要保護本國人民的健康和安全,而且決心盡最大努力維護全球公共衛生安全。
Since the outbreak of the novel coronavirus epidemic, China has kept in close contact with not only the World Health Organization but also all major countries around the world to keep them updated on the situation. It shows China's high sense of its responsibility to not only protect the health and safety of its own people, but also its determination to do its utmost to maintain global public health security.

2020年2月18日,華中科技大學同濟醫學院附屬同濟醫院的醫生在給患者進行治療。(圖片來源:新華社)

 

【知識點】
全球化時代,有人說“文明與病毒之間,只隔了一個航班的距離”。防控不力,病毒對人類的殺傷力輕易地就能成千上萬倍地擴散和放大。全球命運與共,沒有誰能獨善其身。1月28日,習近平主席會見世界衛生組織總干事譚德塞時指出,疫情是魔鬼,我們不能讓魔鬼藏匿。中國政府始終本著公開、透明、負責任的態度及時向國內外發布疫情信息,積極回應各方關切,加強與國際社會合作。世界衛生組織在協調全球衛生事務方面發揮著重要作用,中方高度重視同世界衛生組織的合作。中方愿同世界衛生組織和國際社會一道,共同維護好地區和全球的公共衛生安全。

 

【重要講話】
我們堅決維護中國人民生命安全和身體健康,也堅決維護世界各國人民生命安全和身體健康,努力為全球公共衛生安全作出貢獻。
We are resolute in protecting the life and health of the people of China, and of all countries around the world. We are determined to do our part to uphold global public health security.
——2020年2月20日,習近平給美國蓋茨基金會聯席主席比爾?蓋茨回信

【相關詞匯】
重大疫情防控體制機制
mechanism for major epidemic prevention and control

疫情防控阻擊戰
the battle of epidemic prevention and control

早發現、早隔離
early detection and early isolation

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序