當前位置: Language Tips> 分類詞匯
英文中有很多表達字面上說的是一回事,而實際意思卻完全是另外一回事。如果我們僅依照字面意思去理解,肯定會鬧出不少笑話。今天,我們就來看看其中一些比較典型的例子。
最近韓劇《來自星星的你》大熱,一時間“炸雞和啤酒”成了人們舌尖上的新美味。細數看過的韓劇,還是有不少讓人印象深刻的美食的,一起來看看這些美食的英語說法吧。
Life is a flower of which love is the honey.(Victor Hugo) 生活是花,愛情如蜜。(維克多·雨果)
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn