99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

您現在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
   
 





 
 
Cut and run: 逃離(軍事常用語)
[ 2006-10-06 17:26 ]

漢語中有“三十六計走為上策”,英語中的cut and run是個軍事常用語,與我們的上策“走”頗有異曲同工之妙。戰爭中,若一方處于防守略勢,為保存實力想要撤軍便可用“cut and run”來形容。

相比而言,短語中的“cut”破讓人費解,不過搞清了淵源肯定能讓“困惑者”茅塞頓開。Cut and run原指“棄錨開航”,海戰中,若停錨的船只遭遇敵人突襲,與其浪費有限時間費力起錨,不如索性斬斷纜繩、棄錨起航,迅速躲避襲擊。由此,“cut and run”成為公認的軍事應急戰略。

不過,隨著時間的推移,現代意義上cut and run含有貶義意,常用來諷刺對手“為擺脫困境放棄進一步的行動”。看布萊爾在去年5月訪問土耳其時,針對伊拉克撤軍問題的態度和立場:We are not going to have any so-called quick exit, there will be no cutting and running in Iraq.(我們不會做所謂的迅速撤退,我們絕不撤離伊拉克。)

(英語點津陳蓓編輯)



 

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
The Week Dec 17, 2010
如何地道表達樂觀情緒
Whatever獲評最令人反感詞匯
宅男宅女的“沙發社交”
“火鍋底料”英語怎么說
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關于工資的英語詞匯大全
關于職業裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節選)譯