99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
代表建議設立國家反腐日
Chinese lawmaker proposes national anti-corruption day on Mao's birthday
[ 2009-03-10 11:42 ]

專題推薦:兩會雙語熱詞專題

 

 

全國人大代表、紹興大學黨委書記王建華建議將12月26日毛主席誕辰日設為國家反腐日,以此警示政府官員,同時讓他們繼續傳承和學習毛澤東時代黨和政府官員們廉政自律的作風。王建華代表指出,選擇12月26日是因為其后的元旦和春節一般都是行賄受賄的高峰期,把反腐日設在這樣一個日子也是提前給官員們敲響警鐘。

代表建議設立國家反腐日

代表建議設立國家反腐日

A Chinese lawmaker has proposed making the birthday of late Chairman Mao Zedong a national anti-corruption day to remind government officials to keep their hands clean.

A Chinese lawmaker has proposed making the birthday of late Chairman Mao Zedong a national anti-corruption day to remind government officials to keep their hands clean.

The anti-corruption day should fall on each year's Dec. 26, Mao's birthday, as a constant reminder of the self-disciplined practice of Communist Party and government officials in Mao's era, said Wang Jianhua, Party secretary of Shaoxing University in east China's Zhejiang Province.

Mao, who was born on Dec. 26 in 1893, was one of the founders of the People's Republic of China. Among his most remembered quotations were his words to exhort officials to preserve the style of plain living and hard work.

The establishment of the day can also help sound an alarm for those who tend to attempt bribery during the New Year and Spring Festival periods, which closely follow Dec. 26 and often see a peak of offering and accepting bribes, said Wang, who is also a deputy to the National People's Congress (NPC), the top legislative body.

The proposal aims to better educate officials and improve their ability to resist such illegal acts, he said.

Some corrupt officials have "rendered a negative impact on the Party's career and prestige", said Wang, who told Xinhua there's still a long way to go in building a clean government.

Wang's proposal came as other legislators urged for tightened supervision over the use of the country's 4 trillion-yuan (585 billion U.S. dollars) stimulus package, fearing corruption could arise from the massive investment.

The government must prevent corruption in the stimulus projects in an all-round way, by conducting scrutiny over the whole process of the projects and denying those with bribery records access to project bidding, said Chen Yunlong, chief procurator of the People's Procuratorate of Zhejiang Province.

The NPC will focus its supervision work this year on the stimulus package, especially the 1.8 trillion yuan funded by the central government, to ward off fund embezzlement and waste, said Gao Qiang, vice chairman of the NPC Financial and Economic Affairs Committee.

That will be achieved by carefully examine the public spending listed in the government budget to see whether it's in accordance with the need of the economy and people's aspirations, said Gao in a group interview.

Chinese Premier Wen Jiabao said Thursday in a government work report China will strengthen its efforts to promote clean government and combat corruption, which "remains a serious problem in some localities, departments and areas."

A total of 4,960 Chinese officials above the county level were punished for corruption in a year ending November 2008.

(Xinhua)

代表建議設立國家反腐日

(英語點津 Helen 編輯)

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?