99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
經濟低潮 華爾街婚介生意火
Matchmakers find business booming on Wall Street
[ 2009-02-13 11:28 ]

曾經風光無限的華爾街鉆石單身漢們在經濟低迷、無事可做的時候開始尋找真愛了。據華爾街一家高端婚介所負責人稱,愿意支付2.5萬美元年費參加相親的客戶在近期有所增加,不過他們面對的卻不是幾年前眾人追捧的局面。很多女性在經歷經濟危機后發現金融業并不是一個穩定的行業,因此也會在選擇伴侶時有所顧忌。

經濟低潮 華爾街婚介生意火

經濟低潮 華爾街婚介生意火

It's all doom and gloom on Wall Street but high-end matchmakers say when America's wealthiest bachelors are humbled, some start looking for love.

It's all doom and gloom on Wall Street but high-end matchmakers say when America's wealthiest bachelors are humbled, some start looking for love.

"In these economic times, the dynamics have really shifted in favor of relationships," said Rachel Greenwald, matchmaker and author of a new book called "Why He Didn't Call You Back."

"Casual dating seemed to be a by-product of the go-go days of past years when the stock market was booming," she said.

"People had disposable money and they wanted disposable relationships. Now things have really shifted emotionally."

Samantha Daniels says she has more clients than ever willing to pay $25,000 and up a year to meet women through her company Samantha's Table. She said some men simply have more time to focus on relationships because their business is on hold, for example those in real estate or hedge funds.

Others are not in the mood for endless first dates with different women and want a partner who will deal with their ups and downs.

"Everything is so volatile every day, and some days you're in a really bad mood," Daniels said. "Nothing is worse than if you're in a really bad mood and you have to put on your happy face for a first date and be all energetic and happy.

"Men need to have something in their life that's stable. Usually it's their business life, but if it's not that, they're looking to have some stability in their personal life," she said.

Matchmaker Janis Spindel also said business was booming.

"The other day I had a 30-year-old who wrote me a check for $30,000 up front without batting an eyelid," she said.

Amy Andersen, founder of Linx Dating in California, said February is set to be her best month ever.

She recently spent a week at a luxury hotel in New York interviewing some 20 women for a client who wanted to meet a graduate of the same Ivy League university he attended.

The client, who paid more than $50,000 for the search, is "slowly dating one of the girls and trying to figure out if there's long-term potential there," Andersen said.

 

(Agencies)

經濟低潮 華爾街婚介生意火

(英語點津 Helen 編輯)

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?