99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
安吉麗娜?茱麗養孩子“玩上癮” 擬再添人丁
[ 2007-08-14 13:49 ]

瞧這一家子 —— 父母無一紙婚約,四個孩子中三個是抱養且來自不同國籍 —— 茱麗-皮特的“彩虹之家”一直是公眾矚目的焦點。

日前,茱麗再創“驚”聞,她準備再到埃塞俄比亞領養自己的第四個異國孩子。原因嘛!一是要鞏固自己和男友皮特的關系,二是希望為養女Zahara(埃塞俄比亞籍)尋找某種家庭中的歸屬感。

 
Could there be more? Brad Pitt and adopted children Zahara and Maddox 
She already has four children from three different continents, with the map co-ordinates of each of their birthplaces displayed proudly on her arm.

Now, it seems, Angelina Jolie will soon be giving her tattooist another call.

Amid ongoing rumours of an irreparable rift with her partner Brad Pitt, the 32-year-old Oscar-winning star is preparing to travel with him to Ethiopia in three months to adopt another baby - their fourth  non-biological child.

Could there be more? Brad Pitt and adopted children Zahara and Maddox

According to sources close to the pair, they hope that another adoption will shore up  their relationship as well as helping Zahara, the Ethiopian girl they adopted two years ago, feel more connected to the rest of the family.

Miss Jolie adopted her eldest son Maddox, from Cambodia, five years ago prior to the start of her relationship with Pitt.

Earlier this year the couple adopted Pax Thien, three, from Vietnam.

Shiloh - their only biological child - was born last year and is said to  take after both Pitt, 43, and Miss Jolie in looks.

"Brad and Angie have made no secret of the fact that they are keen to extend their rainbow family," said a source close to the couple.

"But they've always been very careful to ensure that they leave enough time between kids so that that each child fully integrates into the family and  feels truly settled.

"Angie in particular feels very strongly that while Shiloh will grow up seeing the family resemblance between herself and her natural parents, and Maddox and Pax will feel a connection through their birthplaces, Zahara has no such close-knit bond.

"They hope that by finding an Ethiopian brother or sister - preferably sister - for her, it will help Zahara feel more comfortable and happy in her own skin.

(Agencies)

Vocabulary:  non-biological child:非親生的孩子,無血緣關系的孩子

to shore up:穩固(兩人的感情)

to take after sb. in looks:長得象某人

to feel settled:安全感,歸屬感

(英語點津陳蓓編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  吵架英語三十句
  尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
  英語和漢語之間的詞匯空缺
  全國開展“無車日”活動
  五個手指怎么說

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
   "電視選秀"怎么翻譯?
  how to translate "造星"
  how to translate "特供豬"?
  參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
  how to say "代言"
  “試婚”怎么說