99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
Launch window: 發射時限
Launch window: 發射時限
[ 2005-07-01 10:06 ]

Launch window

美國國家航空航天局6月30日宣布,將于7月13日進行繼“哥倫比亞”號失事以來的首次航天飛機發射,屆時“發現”號將搭載7名宇航員和一些急需的物資和部件飛往國際空間站。外電報道如下:NASA announced on Thursday it has set July 13 for its first misson of space shuttle launch since the 2003 Columbia disaster.

"Based on a very thorough and very successful flight readiness review, we're currently go for launch of Discovery on July 13," NASA administrator Michael Griffin announced the decision after a two-day meeting of the US space agency to review Discovery's flight readiness. The planned launch window is from July 13 to 31.

"We believe this is the cleanest flight we have ever done," he said, "It's risky; we've done what we can do to minimize that."

Launch window表示“(宇宙飛船的)發射時限,最佳發射時機”,是一段短暫、特定的時間,必須在此期間內發射太空飛船或火箭,以便完成使命或達到預期效果。

據悉,“發現”號航天飛機原定于今年5月中旬升空,但由于發現新的安全隱患而一度推延。
由于發生了“哥倫比亞”號失事慘劇,美國航空航天局為這次時隔兩年之久的發射進行了細致準備,也對可能發生的危險做出了大膽假設。如果“發現”號在發射途中再次遭遇不可修復的損壞,宇航員們將在國際空間站等候“阿特蘭蒂斯”航天飛機前去營救。

(中國日報網站編)

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
工資協商制度 negotiation system on wages
倫敦新巴士驚艷亮相
美城市離婚率排行 拉斯維加斯居前列
泰國內亂相關詞匯
昔日“代溝” 今朝“代圈”
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
關于工資的英語詞匯大全
關于職業裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節選)譯
中國譯協中譯英最新發布各類專業術語直譯
功夫熊貓經典臺詞雙語