99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Sports Hot Word  
   
 





 
Head and shoulders above: 遠遠超出
[ 2004-06-24 01:00 ]

6月23日。德國通用汽車公司宣布計劃和中國的合作伙伴共同投資2500萬美元,以擴大其在中國重要的小汽車設計中心,并于明年1月將其亞太地區的總部遷往中國上海。在解釋這樣做的原因時,亞洲汽車資源負責人鄧恩說:If you look around the world in terms of profitability, growth in China is head and shoulders above everybody else. 顯然他對中國的小汽車市場充滿了信心。在這里他用了head and shoulders above這個固定短語,是“遠遠超出”的意思。

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
奧巴馬也染發?
登記失業率 registered unemployment rate
Gender-bender什么意思?
China Daily Video News March 6
Julie Delpy 茱莉·黛爾碧
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
偷拍如何說
112部優秀外語電影,與您共享
山寨手機的翻譯
愛的甜言蜜語
小沈陽的“褲子穿跑偏了”怎么說