Million dollar question? 價(jià)值百萬(wàn)美金的問(wèn)題
Million dollar question意思是有價(jià)值的難題。
Expert opinion? 專家意見(jiàn)
Expert opinion指的是專家、內(nèi)行的意見(jiàn)。
Don’t know the first thing? 一無(wú)所知
Don’t know the first thing意思就是一無(wú)所知。
What is a stan? 鐵桿粉絲
Stan的意思和fan相近,指的是鐵桿粉絲。
Special shout out? 公開(kāi)致意
Shoutout意思是公開(kāi)致意,公開(kāi)贊賞。
Cross that bridge? 船到橋頭自然直
Cross that bridge when one comes to it意思是“船到橋頭自然直”,等事情發(fā)生了再應(yīng)對(duì)。
Are you woke? 覺(jué)醒
Being woke意思是政治上的覺(jué)醒,意識(shí)到社會(huì)的不公,比如種族不平等。
Elon Musk’s in-tray? 待處理事項(xiàng)
In-tray指的是公文籃,里面放著待處理文件。
No laughing matter? 非同小可
No laughing matter意思是不是鬧著玩的,不是兒戲,不能一笑了之。
In limbo? 混沌不明
In limbo意思是處于混沌不明、懸而未決的狀態(tài)。
Vibe change? 重大改變
Vibe change指的是新舊更替的重大改變。
Well-worn saying? 老生常談
Well-worn saying指的是人們常說(shuō)的話,通常是代代相傳的老話。
So… cock-sure? 確信
Cock sure意思是確信,自以為是。
Wider society? 全社會(huì)
Wider society指的是全社會(huì),各行各業(yè)。
Just saying? 說(shuō)說(shuō)而已
Just saying意思是說(shuō)說(shuō)而已,就那么一說(shuō),別太在意。