99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
I love you 的含義

I-Inject———投入

投入,這個投入有很多概念,有對自己所愛的人,投入自己所有的感情,讓你所愛的人感受到你真實的愛的存在,也有對自己的投入,投入自己對愛的理念的深入,對愛的真諦的理解,對雙方未來的理性思考。還有在經濟方面的投入也是不可缺少的,沒有面包的愛情,真的很難在現實中存在的。總之要獲得愛情就要投入的很多?

L-Loyal———忠誠

忠誠,對自己所愛的人的一種必備的東西,沒有了忠誠也就不會再在愛情的存在,雙方都要將自己的愛全身心的投入到對方中,對自己愛情觀的一種見證,對自己愛情的負責。總之忠誠是真正愛情的必備之物?

O-Observant———用心

用心,自然很容易就會想到,對自己所愛的人用心,當然同樣也不要忘記對自己用心,如果一個人都不能對自己用心,那還能對誰用心呢?所以對自己用心,善待自己,也是不可缺少的,用心是雙向的,用心去理解愛情,才會讓雙方的愛情更加的牢固。總之用心就是愛情的橋梁通往彼此的心靈深處?

V-Valiant———勇敢

勇敢,也許是要獲得愛情的必備武器。這個武器很容易得到,因為就在各自的身上,可是也是些人所苦苦追尋的,愛情就是需要勇敢,勇敢的面對自己的愛情,讓自己的愛情不要留下任何遺憾,勇敢的去為自己的愛情而打拼,勇敢的為自己所愛的人而努力奮斗。總之勇敢就是愛情的武器為愛情保駕護航。

E-Enjoyment———喜悅

喜悅,就是在得到或是經歷過上面的一切后所獲得的果實,雖然這還是一顆未能成熟的果實,不過當看到果實的形成,你就會知道自己以前的付出是有回報的,因此你們都沉浸在歡樂的喜悅當中。這時愛情的果實已經形成,以后還需要你和對方共同去呵護這個來之不易的果實。總之此時的喜悅是對愛情的肯定,它為愛情而存在。

Y-Yes———愿意

愿意,當看到這個詞時,想到的多半是電視劇中的情節。牧師在新人的雙方中間,問女方,你愿意嫁給他嗎?男方也一樣的。這樣的情節,已經見多不怪了,但這兩個詞所得到的就是一個成熟的果實,愿意,愿意將自己的一半托付給自己所愛的人,這應該是一種幸福。總之說出愿意是得到愛情前的最后美妙的時候。

O-Obligation——責任

責任,不要以為自己獲得了愛情就沒有什么責任了,相反你所面臨的重擔將會加劇,對愛情的責任,要對自己努力得到的愛情有一種延續,是對自己所愛的人的一種負責,也是對自己的負責;對家庭的責任,愛自己的親人,不要辜負了你所愛的人對你的愛,這種愛已經將轉換到對家庭中,所以要你們都去為之努力。總之愛情的責任將會一直都存在你的周圍,為之努力奮斗將是我們所必備的?

U-Unison——和諧

和諧,這個詞向來都是對家庭而言的,一個和諧的家庭是每個人的向往,也是我們所應追求的,并為之努力創造的。和諧總能給人以安靜詳和的一種感覺,給人以白頭攜老的一種意境?選總之和諧是愛情的美好境界?

(來源:新浪校園論壇)

 
     
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 
相關文章 Related Story
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
48小時內最熱門
“微醉”怎么說  
美商界女性職業前景看好  
Bonny Bonny by Cara Dillon  
Kung Fu Panda《功夫熊貓》精講之一  
避稅Tax shelter  
英語點津最新推薦
Walking in the US first lady's shoes  
“準確無誤”如何表達  
豬流感 swine flu  
你有lottery mentality嗎  
別跟我嘮叨 get off my back  
論壇熱貼
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?  
橘子,橙子用英文怎么區分?  
看Gossip Girl學英語  
端午節怎么翻譯?  
母親,您在天堂還好嗎?  
“幸福”之定義  
|About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact Us | Site map | Job Offer |
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版權聲明:本網站所刊登的中國日報網站英語點津內容,版權屬中國日報網站所有,未經協議授權,禁止下載使用。歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。
電話:8610-84883300, 傳真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn