99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> Audio & Video> 電影精講

The Holiday《戀愛假期》精講之四

[ 2010-10-25 12:43]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

精彩對白:Because it's way too complicated to be who I really am. I'm a full-time dad. I'm a working parent. I'm a mother and a father. I'm a guy who reads parenting books and cookbooks before I go to sleep. I spend my weekends buying tutus. I'm learning to sew. I'm Mr. Napkin Head! I'm on some kind of constant overload, and it helps to compartmentalize my life, just till I figure this out.

美國風行全職“奶爸”

The Holiday《戀愛假期》精講之四

在馬特·沃斯勒位于美國首都華盛頓的家中,一群父親帶著孩子和尿布包,一起討論著如何照顧孩子。

在美國,像馬特·沃斯勒這樣的“全職爸爸”人數猛增,許多家庭的父親取代母親,成為照顧孩子的主力軍。

統計每5名父親就有一名“奶爸”

美國《華盛頓郵報》17日報道,根據美國人口普查局調查數據,目前在美國“全職爸爸”人數達到大約15.9萬人,占全國“全職父母”總數的2.7%,這一比例較10年前增長了2倍。

社會學家則表示,美國“全職爸爸”的實際人數可能更多,因為人口普查局在調查時并未計入單身父親、孩子年齡超過15歲的父親和從事兼職工作以在家照顧孩子的父親。美國勞工部門的數據顯示每5名父親中就有一名“全職爸爸”。

特征:逐漸擁有“母親本能”

《華盛頓郵報》說,“全職爸爸”現象在華盛頓哥倫比亞特區尤為明顯。當地9年前就成立了一個“全職爸爸”團體,現在已有325名成員。

現在,美國的“全職爸爸”擁有自己的網站和博客,每年召開年會,討論育兒和持家心得。此外,他們還參加育兒課程和家長會。許多“全職爸爸”的臥室中還配備了為嬰兒換尿布的專用桌子。一些“全職爸爸”說,孩子們晚上哭鬧時,他們會比母親更早察覺到,一些人稱此為他們的“母親本能”。

原因:高收入女性增多

《華盛頓郵報》說,美國“全職爸爸”人數猛增的原因之一,是越來越多的女性正成為家庭經濟的主要支柱。在華盛頓哥倫比亞特區,高收入女性人數眾多,因此“全職爸爸”現象也尤其明顯。大多數“全職爸爸”表示,選擇在家照顧孩子是出于經濟上的考慮:和丈夫相比,妻子擁有更高收入的工作。

同時,很多“全職爸爸”也并非完全不工作,他們或者在家從事兼職工作,或者挑選時間安排比較自由的工作。

大多數“全職爸爸”并不愿意在家里待上一輩子,希望能夠再次參加全職工作。其中一部分人表示,將在最小的孩子上幼兒園后重返全職工作崗位。當然,也有一部分“全職爸爸”今后愿意選擇時間比較自由的工作,因為他們不希望失去與孩子之間的密切關系。

背景:美國社會寬容度高

總的來說,美國社會對于這些“全職爸爸”比較寬容。現年43歲的埃里克·黑茲爾說:“與孩子們一起呆在家中,父親們往往能得到許多贊揚。”黑茲爾當了兩年的“全職爸爸”,2004年返回工作崗位,目前在馬里蘭大學擔任教授。“如果媽媽們去工作,她們可能會因為不在家陪孩子而被認為有過錯;如果她們呆在家里,就要犧牲自己的事業,”黑茲爾說,“但對爸爸來說,如果你待在家中,人們會認為你很棒;如果我們重返工作,這也在人們預料之中。”

尷尬:易受“排擠”難找同伴

盡管如此,“全職爸爸”有時也會遇上一些尷尬局面。“全職爸爸”說,他們偶爾會遭到“全職媽媽”的排擠,有時在活動場所照顧孩子時還會遇到警方問話。盡管部分“全職爸爸”能在“全職媽媽”團體中結交到好友,向她們討教育兒和持家的經驗,但是也有很多“全職爸爸”則不習慣于這種社交活動,或者擔心妻子會反對。

此外,部分“全職爸爸”很難找到同伴。現年42歲的菲爾·羅林斯去年秋天辭職在家照顧孩子泰勒,他說:“運動場上經常有上百個孩子,我就坐在旁邊,當我抬頭去尋找泰勒時,看到的都是孩子的母親們。”(來源:北京晚報)

The Holiday《戀愛假期》精講之四

考考你

1. 你每次都上當。

2. 蟹肉色拉總是很受歡迎。

3. 不要使貨車裝載過重。

4. 他們的觀點大不相同。

The Holiday《戀愛假期》精講之三 參考答案

1. The two have nothing in common.

2. How nice to bump into you!

3. John likes to frequent the bars.

4. Can you put me up for tonight?

精彩對白:Because it's way too complicated to be who I really am. I'm a full-time dad. I'm a working parent. I'm a mother and a father. I'm a guy who reads parenting books and cookbooks before I go to sleep. I spend my weekends buying tutus. I'm learning to sew. I'm Mr. Napkin Head! I'm on some kind of constant overload, and it helps to compartmentalize my life, just till I figure this out.

(中國日報網英語點津:陳丹妮)

點擊查看更多精彩電影回顧

 

上一頁 1 2 下一頁

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn