99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 新聞播報

雙語新聞播報(August 11)

chinadaily.com.cn 2023-08-11 11:16

分享到微信
為正常播放該音頻,請使用IE9及以上版本IE瀏覽器或其它瀏覽器。

> Elon Musk says US power shortage hinders AI development
馬斯克:美國電力短缺阻礙人工智能發(fā)展

File photo of SpaceX, Twitter and Tesla CEO Elon Musk on May 15, 2023. [Photo/Agencies ]


Tesla CEO Elon Musk has repeatedly said that the US’ power supply system is in urgent need of upgrading, and he expects the US to change from a silicon shortage to an electricity shortage in the next two years, which may hinder the development of artificial intelligence.
近日,美國特斯拉汽車公司首席執(zhí)行官埃隆?馬斯克多次公開表達稱,美國的電力供應(yīng)系統(tǒng)亟需進行升級,他預計美國在未來兩年內(nèi)將由“缺硅”變?yōu)椤叭彪姟保@可能會阻礙人工智能的發(fā)展。


Musk recently attended a number of energy conferences and said that US utility companies need to develop project time as soon as possible.
馬斯克呼吁美國公用事業(yè)公司盡快制定項目時間表,提升電力供應(yīng)。


He stressed that his biggest concern was that the companies lacked a sufficient sense of urgency.
他強調(diào)他最大的擔憂是這些公司缺乏足夠的緊迫感。


By about 2045, he predicts, electricity demand in the US will be triple the current levels.
他預測,到2045年左右,美國的電力需求將較目前增加兩倍。


On the issue of electricity demand, while US utilities also expect a surge in electricity consumption in the future, the increase is far less dramatic than Musk said.
對于用電需求的問題,雖然美國的公用事業(yè)公司也認為,未來會出現(xiàn)用電激增,但增幅遠遠沒有馬斯克說得那么夸張。


Pacific Gas & Electric, one of the largest utilities in the US, expects electricity demand in the US to increase by 70 percent over the next 20 years. According to consulting firm McKinsey, US electricity demand will double by 2050.
美國最大的公用事業(yè)公司之一太平洋煤氣電力公司預計,未來20年美國電力需求將增加70%。咨詢公司麥肯錫稱,美國電力需求到2050年將翻一番


In recent years, the US power industry has been widely criticized.
近年來,美國電力行業(yè)一直廣受詬病。


In some areas, power companies have resorted to rolling blackouts to run the grid during high temperatures and soaring demand.
在高溫和用電需求飆升時,部分地區(qū)的電力公司不得不采取輪流停電的方式運轉(zhuǎn)電網(wǎng)。


Old wiring is the main reason. Most of the electricity transmission system in the US was built after World War Ⅱ.
線路老舊是主要原因,美國大部分的輸電系統(tǒng)都是在第二次世界大戰(zhàn)后建造的。


According to the American Society of Civil Engineers, 70 percent of transmission lines in the US are already in the second half of their expected 50-year lifespans, and the US is expected to face a funding gap of about $200 billion by 2029 to strengthen the grid and meet renewable energy goals.
美國土木工程師協(xié)會稱,美國70%的輸電線路已經(jīng)進入到預期50年壽命的后半段。預計到2029年,美國在加強電網(wǎng)和實現(xiàn)可再生能源目標方面將面臨約2000億美元的資金缺口。


> Farmer plants 1.2m sunflowers for 50th wedding anniversary
美國農(nóng)民為妻種下120萬株向日葵慶金婚

[Photo/Pexels]


A Kansas farmer recently planted 1.2 million sunflowers for his wife to celebrate their 50th wedding anniversary.
近日,美國堪薩斯州一位農(nóng)民為妻子種下120萬株向日葵,以慶祝兩人結(jié)婚50周年。


Lee Wilson and his wife, Renee Wilson, fell in love in high school and spent the majority of their lives together. They will be celebrating their golden wedding anniversary on Aug 10.
李?威爾遜和妻子勒妮?威爾遜在高中時一見鐘情,共同度過了大半輩子,將在8月10迎來金婚紀念日。


When considering a gift for his wife, Lee said he put a lot of thought into it.
對于送給妻子什么禮物,李思考了很久。


“She always liked sunflowers, and I thought this is the year to plant sunflowers,” he said.
“我妻子一直都很喜歡向日葵,今年就種向日葵送給她吧。”李說。


Lee started his sunflower plan in secret. With the help of his son, they planted 1.2 million sunflowers in an area of approximately 32 hectares.
李在5月秘密啟動了“向日葵計劃”,在兒子的幫助下,在一片約32公頃的田地上種植了120萬株向日葵。


When the sunflowers bloomed, Renee was overwhelmed with joy. She said, “It made me feel very special. It couldn’t have been a more perfect anniversary gift than a field of sunflowers.”
向日葵盛開時,勒妮萬分驚喜,她說:“這讓我感覺太特別了,沒有比滿地向日葵更完美的周年禮物了!”


The sunflowers field, symbolizing the couple’s love, has attracted visitors to admire and take photos.
這塊象征兩人愛情的向日葵田吸引了不少人前去參觀、拍照。


Netizens have also sent blessings, saying that the scene is romantic and beautiful. Some have even playfully remarked, “This has restored my faith in love,” and “I’m forwarding this to my husband…h(huán)old on……”
網(wǎng)友送上祝福的同時,也逗趣地表示,“老兩口讓我再次相信愛情了”,“稍等,我立馬轉(zhuǎn)發(fā)給丈夫。”


Find more audio news on the China Daily App.

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網(wǎng) 英語點津微信
中國日報網(wǎng) 雙語小程序