中國共產黨第十九屆中央委員會第七次全體會議公報
央視網 2022-10-12 20:29
中國共產黨第十九屆中央委員會第七次全體會議公報
(2022年10月12日中國共產黨第十九屆中央委員會第七次全體會議通過)
中國共產黨第十九屆中央委員會第七次全體會議,于2022年10月9日至12日在北京舉行。
出席全會的有中央委員199人,候補中央委員159人。中央紀律檢查委員會委員和有關負責同志列席會議。
全會由中央政治局主持。中央委員會總書記習近平作了重要講話。
全會決定,中國共產黨第二十次全國代表大會于2022年10月16日在北京召開。
全會聽取和討論了習近平受中央政治局委托作的工作報告。全會討論并通過了黨的十九屆中央委員會向中國共產黨第二十次全國代表大會的報告,討論并通過了黨的十九屆中央紀律檢查委員會向中國共產黨第二十次全國代表大會的工作報告,討論并通過了《中國共產黨章程(修正案)》,決定將這3份文件提請中國共產黨第二十次全國代表大會審查和審議。習近平就黨的十九屆中央委員會向中國共產黨第二十次全國代表大會的報告討論稿向全會作了說明,王滬寧就《中國共產黨章程(修正案)》討論稿向全會作了說明。
全會充分肯定黨的十九屆六中全會以來中央政治局的工作。一致認為,一年來,面對復雜嚴峻的國際環境和艱巨繁重的國內改革發展穩定任務,中央政治局全面貫徹習近平新時代中國特色社會主義思想,團結帶領全黨全軍全國各族人民,弘揚偉大建黨精神,堅持穩中求進工作總基調,落實疫情要防住、經濟要穩住、發展要安全的要求,統籌新冠肺炎疫情防控和經濟社會發展,統籌發展和安全,毫不放松抓好常態化疫情防控,推動高質量發展,深化改革開放,發展全過程人民民主,加強宣傳思想文化工作,突出保障和改善民生,推進生態文明建設,加快國防和軍隊現代化步伐,積極開展中國特色大國外交,推進全面從嚴治黨,成功舉辦北京冬奧會、冬殘奧會,隆重慶祝香港回歸祖國25周年,堅決開展反分裂、反干涉重大斗爭,妥善應對烏克蘭危機帶來的風險挑戰,著力保持平穩健康的經濟環境、國泰民安的社會環境、風清氣正的政治環境,推動黨和國家各項事業取得新的重大成就,為召開黨的第二十次全國代表大會創造了良好條件。
全會總結了黨的十九大以來5年的工作。一致認為,黨的十九大以來的5年,是極不尋常、極不平凡的5年。5年來,以習近平同志為核心的黨中央高舉中國特色社會主義偉大旗幟,全面貫徹黨的十九大和十九屆歷次全會精神,堅持馬克思列寧主義、毛澤東思想、鄧小平理論、“三個代表”重要思想、科學發展觀,全面貫徹習近平新時代中國特色社會主義思想,團結帶領全黨全軍全國各族人民,統攬偉大斗爭、偉大工程、偉大事業、偉大夢想,統籌推進“五位一體”總體布局,協調推進“四個全面”戰略布局,統籌新冠肺炎疫情防控和經濟社會發展,統籌發展和安全,堅持穩中求進工作總基調,全力推進全面建成小康社會進程,完整、準確、全面貫徹新發展理念,著力推動高質量發展,主動構建新發展格局,蹄疾步穩推進改革,扎實推進全過程人民民主,全面推進依法治國,積極發展社會主義先進文化,突出保障和改善民生,集中力量實施脫貧攻堅戰,大力推進生態文明建設,堅決維護國家安全,防范化解重大風險,保持社會大局穩定,大力度推進國防和軍隊現代化建設,全方位開展中國特色大國外交,全面推進黨的建設新的偉大工程。如期打贏脫貧攻堅戰,完成全面建成小康社會的歷史任務,實現第一個百年奮斗目標,邁上全面建設社會主義現代化國家新征程,向第二個百年奮斗目標進軍。隆重慶祝中國共產黨成立100周年、中華人民共和國成立70周年,制定第三個歷史決議,在全黨開展黨史學習教育,號召全黨學習和踐行偉大建黨精神。堅持人民至上、生命至上,開展抗擊新冠肺炎疫情人民戰爭、總體戰、阻擊戰,最大限度保護了人民生命安全和身體健康。依照憲法和基本法有效實施對特別行政區的全面管治權,落實“愛國者治港”原則,香港局勢實現由亂到治的重大轉折。堅持一個中國原則和“九二共識”,展示了我們維護國家主權和領土完整、反對“臺獨”的堅強決心和強大能力。堅持國家利益為重、國內政治優先,保持戰略定力,發揚斗爭精神,在斗爭中維護國家尊嚴和核心利益,牢牢掌握了我國發展和安全主動權。5年來,以習近平同志為核心的黨中央審時度勢、守正創新,敢于斗爭、善于斗爭,團結帶領全黨全軍全國各族人民有效應對嚴峻復雜的國際形勢和接踵而至的巨大風險挑戰,以奮發有為的精神把新時代中國特色社會主義不斷推向前進,攻克了許多長期沒有解決的難題,辦成了許多事關長遠的大事要事,推動黨和國家事業取得舉世矚目的重大成就。
全會強調,黨的十九大以來5年黨和國家事業的重大成就,是在以習近平同志為核心的黨中央堅強領導下、在習近平新時代中國特色社會主義思想指引下全黨全國各族人民團結奮斗取得的。黨確立習近平同志黨中央的核心、全黨的核心地位,確立習近平新時代中國特色社會主義思想的指導地位,反映了全黨全軍全國各族人民共同心愿,對新時代黨和國家事業發展、對推進中華民族偉大復興歷史進程具有決定性意義。全黨要深刻領悟“兩個確立”的決定性意義,增強“四個意識”、堅定“四個自信”、做到“兩個維護”,更加緊密地團結在以習近平同志為核心的黨中央周圍,全面貫徹習近平新時代中國特色社會主義思想,踔厲奮發、勇毅前行,為全面建設社會主義現代化國家、全面推進中華民族偉大復興而團結奮斗。
全會總結了黨的十九屆中央紀律檢查委員會的工作。一致認為,在以習近平同志為核心的黨中央堅強領導下,各級紀律檢查委員會忠實履行黨章賦予的職責,堅決貫徹黨的自我革命戰略部署和全面從嚴治黨戰略方針,持之以恒落實中央八項規定精神,嚴明政治紀律和政治規矩,堅決維護黨中央權威和集中統一領導,強化政治監督,深化政治巡視,推動落實全面從嚴治黨政治責任,整治群眾身邊的不正之風和腐敗問題,一體推進不敢腐、不能腐、不想腐,推動反腐敗斗爭取得壓倒性勝利并全面鞏固,完善黨和國家監督體系,深化紀檢監察體制改革,提高規范化法治化正規化水平,建設忠誠干凈擔當的紀檢監察隊伍,紀檢監察工作高質量發展取得新成效。
全會按照黨章規定,決定遞補中央委員會候補委員馬國強、王寧、王偉中為中央委員會委員。
全會審議并通過了中共中央紀律檢查委員會關于傅政華、沈德詠、李佳、張敬華嚴重違紀違法問題的審查報告,確認中央政治局之前作出的給予傅政華、沈德詠、張敬華開除黨籍處分,給予李佳撤銷黨內職務處分。
全會分析了當前形勢和任務,深入討論了新時代新征程堅持和發展中國特色社會主義、全面建設社會主義現代化國家的若干重大問題,為召開黨的第二十次全國代表大會作了充分準備。
Plenum makes full preparation for 20th CPC National Congress
The 19th Central Committee of the Communist Party of China (CPC) concluded its seventh plenary session in Beijing on Wednesday with a communique issued.
Xi Jinping, general secretary of the CPC Central Committee, made an important speech at the four-day session, which was presided over by the Political Bureau of the CPC Central Committee.
It was decided at the plenary session that the 20th CPC National Congress will open on Oct. 16 in Beijing, according to the communique.
Entrusted by the Political Bureau of the CPC Central Committee, Xi delivered a work report to the plenum.
The plenary session also discussed and adopted a report to be made by the 19th CPC Central Committee to the 20th CPC National Congress, a work report of the 19th CPC Central Commission for Discipline Inspection (CCDI) to the congress, and an amendment to the CPC Constitution.
The three documents will be submitted to the upcoming congress for examination and deliberation, read the communique.
During the session, Xi delivered explanatory remarks on the draft report by the 19th CPC Central Committee to the 20th CPC National Congress. Wang Huning made explanations on the draft amendment to the CPC Constitution.
It was noted at the session that over the past year, confronted with a complex and challenging international situation and demanding tasks of advancing reform, promoting development, and maintaining stability at home, the Political Bureau of the CPC Central Committee has fully implemented Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, and united and led the whole Party, the armed forces and the people of all ethnic groups in securing new and major achievements in the undertakings of the Party and the state, creating favorable conditions for convening the 20th CPC National Congress.
The past five years since the 19th CPC National Congress have been unusual and extraordinary, said the communique.
Over the past five years, the CPC Central Committee with Comrade Xi Jinping at its core has held high the banner of socialism with Chinese characteristics, and united and led the whole Party, the armed forces and the people of all ethnic groups in completing the historic mission of building a moderately prosperous society in all respects and thus realizing the first centenary goal, and in embarking on a new journey toward building a modern socialist country in all respects and advancing toward the second centenary goal, the communique said.
Over the past five years, the CPC Central Committee with Comrade Xi Jinping at its core has united and led the whole Party, the armed forces and the people of all ethnic groups in effectively coping with the grave and complex international situation and a series of major risks and challenges, and pushing forward socialism with Chinese characteristics for a new era in an energetic manner, according to the communique.
Many tough problems that remained unsolved for a long time have been solved, many things of vital importance and long-term significance have been accomplished, and major achievements that captured the attention of the world have been scored in the cause of the Party and the country, the communique said.
The communique noted that these major achievements have been the result of concerted efforts of all Party members and all Chinese people under the strong leadership of the CPC Central Committee with Comrade Xi Jinping at its core, and the guidance of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era.
It emphasized that, the Party has established Comrade Xi Jinping's core position on the Party Central Committee and in the Party as a whole, and has defined the guiding role of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era. This reflects the common will of the Party, the armed forces, and the Chinese people of all ethnic groups, and is of decisive significance for advancing the cause of the Party and the country in the new era and for driving forward the historic process of great national rejuvenation.
The session took stock of the work of the 19th CPC CCDI, noting that discipline inspection commissions at all levels, under the strong leadership of the CPC Central Committee with Comrade Xi Jinping at its core, had resolutely implemented the Party's strategic decisions of self-reform and full, rigorous self-governance.
An overwhelming victory has been achieved in the fight against corruption, and this has been consolidated across the board, it read.
The session analyzed the current situation and the tasks, and hosted in-depth discussion on major issues including upholding and developing socialism with Chinese characteristics on the new journey in the new era, and building a modern socialist country in all respects. It made full preparation for the upcoming 20th CPC National Congress, the communique said.
The seventh plenary session of the 19th CPC Central Committee opened in Beijing on Oct. 9, with 199 full members and 159 alternate members present. Members of the CCDI and leading officials of related departments were also present in a non-voting capacity.
In accordance with the CPC Constitution, the session decided to admit Ma Guoqiang, Wang Ning and Wang Weizhong as full members to the 19th CPC Central Committee. They had been alternate members of the committee.
The session also endorsed the expulsion of Fu Zhenghua, Shen Deyong and Zhang Jinghua from the CPC, as was decided by the Political Bureau of the CPC Central Committee, as well as the punishment on Li Jia, who was removed from his post in the Party.