每日一詞∣完善香港選舉制度 improve the electoral system of the HKSAR
中國日報網 2021-03-15 17:00
3月11日,十三屆全國人大四次會議以高票表決通過《全國人民代表大會關于完善香港特別行政區選舉制度的決定》。決定列出了針對香港特區行政長官和立法會的產生辦法的一系列改革舉措,以確保“愛國者治港”。
China's top legislature adopted a decision on improving the electoral system of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) on March 11, unveiling a series of measures that will reform how the region's chief executive and local lawmakers are elected to ensure "patriots administering Hong Kong". The decision was endorsed by an overwhelming majority vote at the fourth session of the 13th National People's Congress (NPC).
【知識點】
香港回歸祖國后,重新納入國家治理體系,《中華人民共和國憲法》和《中華人民共和國香港特別行政區基本法》共同構成香港特別行政區的憲制基礎。香港特別行政區實行的選舉制度,包括行政長官和立法會的產生辦法,是香港特別行政區政治體制的重要組成部分,應當符合“一國兩制”方針,符合香港特別行政區實際情況,確保愛國愛港者治港,有利于維護國家主權、安全、發展利益,保持香港長期繁榮穩定。
完善香港特別行政區選舉制度,必須全面準確貫徹落實“一國兩制”、“港人治港”、高度自治的方針,維護憲法和香港基本法確定的香港特別行政區憲制秩序,確保以愛國者為主體的“港人治港”,切實提高香港特別行政區治理效能,保障香港特別行政區永久性居民的選舉權和被選舉權。
【重要講話】
香港由亂及治的重大轉折,再次昭示了一個深刻道理,那就是要確保“一國兩制”實踐行穩致遠,必須始終堅持“愛國者治港”。這是事關國家主權、安全、發展利益,事關香港長期繁榮穩定的根本原則。
Hong Kong's transition from chaos to stability has once again demonstrated that the principle of "patriots governing Hong Kong" must be always upheld to ensure the steady and sustained implementation of "one country, two systems". It is the fundamental principle that concerns national sovereignty, security and development interests, as well as Hong Kong's prosperity and stability in the long run.
——2021年1月27日,習近平聽取香港特別行政區行政長官林鄭月娥2020年度的述職報告后表示
【相關詞匯】
愛國者治港
patriots administering Hong Kong
“一國兩制”、“港人治港”、高度自治的方針
the policy of "one country, two systems" under which the people of Hong Kong administer Hong Kong with a high degree of autonomy