99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 每日一詞

每日一詞∣新時(shí)代愛國主義教育 patriotic education in the new era

中國日報(bào)網(wǎng) 2019-10-04 09:00

分享到微信

中共中央政治局9月24日召開會議,審議《新時(shí)代愛國主義教育實(shí)施綱要》和《中國共產(chǎn)黨黨校(行政學(xué)院)工作條例》。會議指出,在慶祝新中國成立70周年之際,制定印發(fā)《新時(shí)代愛國主義教育實(shí)施綱要》具有非常重要的現(xiàn)實(shí)意義和深遠(yuǎn)的歷史意義。
The Political Bureau of the Communist Party of China (CPC) Central Committee discussed an outline on conducting patriotic education in the new era and a work regulation for Party schools at a meeting here Tuesday. It is of great realistic importance and profound historic significance to issue the outline on patriotic education as the country is celebrating the 70th founding anniversary of the People's Republic of China, said a statement issued after the meeting.

學(xué)生參觀中國人民抗日戰(zhàn)爭紀(jì)念館 (圖片來源:中國日報(bào))

 

【知識點(diǎn)】

愛國主義是中華民族精神的核心。中國特色社會主義進(jìn)入新時(shí)代,必須大力弘揚(yáng)愛國主義精神,把愛國主義教育貫穿國民教育和精神文明建設(shè)全過程。加強(qiáng)新時(shí)代愛國主義教育,要增強(qiáng)“四個(gè)意識”、堅(jiān)定“四個(gè)自信”、做到“兩個(gè)維護(hù)”,使愛國主義成為全體中國人民的堅(jiān)定信念、精神力量和自覺行動。要把握時(shí)代主題,引導(dǎo)人們深刻認(rèn)識中國夢的本質(zhì)是國家富強(qiáng)、民族振興、人民幸福,激發(fā)全體人民愛黨愛國愛社會主義的巨大熱情,凝聚奮進(jìn)新時(shí)代、實(shí)現(xiàn)民族復(fù)興的磅礴偉力。要堅(jiān)持全員全過程全方位育人,在廣大青少年中開展深入、持久、生動的愛國主義教育,讓愛國主義精神牢牢扎根。

 

【重要講話】

用新時(shí)代中國特色社會主義思想鑄魂育人,引導(dǎo)學(xué)生增強(qiáng)中國特色社會主義道路自信、理論自信、制度自信、文化自信,厚植愛國主義情懷。
The thought on socialism with Chinese characteristics for a new era should be used to educate people and guide students to strengthen their confidence in the path, theory, system, and culture of socialism with Chinese characteristics and to boost patriotism.
——2019年3月18日,習(xí)近平主持召開學(xué)校思想政治理論課教師座談會并發(fā)表重要講話

 

【相關(guān)詞匯】

擔(dān)當(dāng)民族復(fù)興大任的時(shí)代新人
a new generation of young people capable of shouldering the mission of national rejuvenation

思政教育
ideological and political education

中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報(bào)網(wǎng) 英語點(diǎn)津微信
中國日報(bào)網(wǎng) 雙語小程序