99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 雙語新聞

洗護衣服的14個誤區 來看看你中了幾個? 14 ways you're ruining your clothes without realizing it

中國日報網 2019-08-30 08:46

分享到微信
Photo by Annie Spratt on Unsplash

 

You store your out-of-season clothes without cleaning them first.
沒有清洗就將過季的衣服收起來

 

Moths are notorious for munching their way through improperly stored clothing, but you can actually help protect your garments from becoming moth snacks by washing them before storing them away.

蛀蟲最喜歡啃噬儲存方法不當的衣服,但你可以先洗干凈再收起來,這樣就可以保護衣服不被蛀蟲破壞。

As Laundry Care explained, storing unwashed clothes can actually encourage a moth infestation because larvae can be nourished by stain residue, skin, or hair left behind on clothing. Washing your clothes before storing them in an airtight container will help discourage moth activity.

Laundry Care網站解釋道,將未清洗的衣服收起來會滋生蛀蟲,因為衣服上殘留的污漬、皮屑或毛發會滋養幼蟲。把衣服洗干凈后放進密封的袋子或箱子里有助于隔離蛀蟲。

larvae['lɑrvi]: n. 幼蟲,幼體(larva 的復數)

residue['r?z?du]: n. 殘渣;剩余;濾渣

 

You wash your workout gear or athleisure items with fabric conditioner.
用衣物柔順劑清洗健身裝備或運動休閑服

 

Just like conditioner can help keep your hair looking its best, fabric conditioner can also make your garments enticingly fluffy and soft. But not every type of fabric plays well with conditioner - some can actually be damaged by it.

護發素可以讓你的頭發保持美麗,衣物柔順劑也能讓你的衣服看起來蓬松柔軟。但不是每一種面料都適合柔順劑,事實上有些衣服會因柔順劑而受損。

According to Laundry Care, most modern athletic clothing is designed using a special fabric that wicks moisture away from the skin to keep you cool and dry as you sweat. Unfortunately, fabric conditioner leaves behind a film that coats this material and locks in sweat and bacteria, leading to permanent, lingering odor and canceling out its moisture-wicking properties.

Laundry Care網站稱,大多數現代運動服都是用特殊面料制成的,這種面料會帶走皮膚表面的汗水,讓你保持干爽。不幸的是,衣物柔順劑會在面料上留下一層膜,鎖住汗水和細菌,導致運動服長時間散發著揮之不去的臭味,面料的除濕功能也因此而喪失了。

wick[w?k]: vt. 依靠毛細作用帶走

 

You just eyeball the amount of detergent you add to your laundry.
洗衣服放多少洗衣液(洗衣粉)沒有度

 

The measuring instructions on that detergent bottle are there for a reason. As Tide pointed out, adding too much laundry detergent can actually make your clothes come out of the washing machine looking worse than when they went in.

洗衣液瓶上標出的分量指示不是平白無故的。汰漬公司指出,事實上放太多洗衣粉(洗衣液)會讓你的衣服洗完后比沒洗時看起來更糟。

That's because too many suds in the water can cushion clothes and prevent them from rubbing together. That rubbing action is actually what helps garments release stains and get clean. Splashing in too much detergent can also lead to excess product in areas that don't easily rinse clean, like cuffs and seams.

這是因為水中過量的泡沫給衣服起到緩沖作用,阻止衣服互相摩擦。實際上這種摩擦作用才能幫助衣服去污。放太多洗衣液(洗衣粉)還會導致袖口和接縫等一些不容易漂洗干凈的部位有化學殘留。

suds[s?dz]: n. 肥皂水;泡沫

 

|<< Previous 1 2 3 4 5 Next   >>|
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序