99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

聚焦兩會:馬化騰、雷軍等企業大佬都說了啥?

中國日報網 2018-03-15 17:40

分享到

 

今年兩會企業大佬們都在關注哪些方面,有哪些精彩觀點,又有哪些表態值得關注?一起來看看吧!

1. 恒大集團董事長:許家印

聚焦兩會:馬化騰、雷軍等企業大佬都說了啥?

Chinese private companies need to make more effort to help with poverty alleviation in rural areas, as the country steps up its push for the ambitious plan to lift all citizens out of poverty by 2020, said Xu Jiayin, chairman of China's leading property developer Evergrande Group.
許家印表示,為了實現國家在2020年前所有人口脫貧的宏偉計劃,中國民營企業應為鄉村地區扶貧做出更大努力。

"The key to poverty alleviation is supporting rural industries, and relocating villages, as well as training migrant laborers. To implement these projects, we also need to know how to communicate with locals."
“扶貧的關鍵是要抓住產業扶貧、移民搬遷扶貧和就業扶貧。而且還必須懂得如何跟當地群眾溝通?!?/p>

2. 格力電器董事長兼首席執行官:董明珠

聚焦兩會:馬化騰、雷軍等企業大佬都說了啥?

Chinese home appliances maker Gree Electric Appliances will step up efforts to promote unmanned factories, in a push to upgrade manufacturing techniques with technology, said Dong Mingzhu.
董明珠稱,格力電器將大力推進無人工廠,以科技推動制造業技術升級。

"We have eight production bases in China, most of which are now unmanned factories. We will ramp up resources to develop more core technologies."
“格力電器在全國有八個生產基地,基本都實現了無人工廠生產。我們將加大力度研發更多核心技術?!?/p>

3. 騰訊控股董事長兼首席執行官:馬化騰

聚焦兩會:馬化騰、雷軍等企業大佬都說了啥?

Ma acknowledged blockchain as an innovative technology, but remained concerned about initial coin offerings (ICOs) and digital currencies, which he thinks have many risks, as reported by Beijing Morning Post.
據《北京晨報》報道,馬化騰表示,區塊鏈是創新技術,但他認為首次發行代幣和數字貨幣存在許多風險,對此表示擔憂。

"If everyone could make their own currency as they wanted by taking advantage of blockchain, this will spell serious trouble for regulators. For now, though it's very hot, we [Tencent] haven't participated, and haven't considered releasing our own currency."
“如果大家都可以用區塊鏈技術隨便發行數字幣,那會引發很多監管的問題。現在數字貨幣雖然很熱,但是我們并沒有參與其中,我們不考慮說發個幣?!?/p>

4. 新東方教育科技集團首席執行官:俞敏洪

聚焦兩會:馬化騰、雷軍等企業大佬都說了啥?

Yu is against young children being educated in a way that pushes them beyond what children at their age should learn. "Teaching a 6-year-old child something that should be learned at the age of 15" goes against the principles of human development, he said.
俞敏洪反對逼迫孩子接受超前教育,他稱,“6歲的孩子學15歲的東西”違反人類發展的規律。

At the same time, he added that private educational institutions well supplement China's educational system, but it also is necessary to regulate the market.
此外,他還表示,民營教育機構對中國教育體系是良好補充,但整頓市場很有必要。

5. 吉利控股集團董事長:李書福

聚焦兩會:馬化騰、雷軍等企業大佬都說了啥?

Li said that methanol-fueled cars are one of the approaches to deal with energy and environmental challenges, according to weekly magazine Oriental Outlook, managed by Xinhua News Agency.
據新華社旗下的《瞭望東方周刊》報道,李書福認為,加快推廣甲醇汽車是應對能源和環境挑戰的途徑之一。

Methanol, as a fuel, has its advantages, such as convenient transportation and lower-cost supporting facilities. Li proposed pushing methanol-fueled cars into the market as soon as possible, supporting better related infrastructure and management, and adding methanol into transportation fuel system as a strategic alternative energy source.
甲醇作為一種燃料,具有運輸方便、配套設施成本低廉的優勢。李書福建議,盡快推動甲醇車的市場化運行;繼續完善基礎配套設施建設、運行管理;將甲醇作為戰略性替代能源納入交通燃料體系。

上一頁 1 2 下一頁

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn