99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 考試培訓

10個句子刷完700個單詞

有道考神 2018-01-08 14:24

分享到

 

拿著詞匯書翻了好幾遍,還是記不住幾個單詞?據說,把單詞連接成句子更好記哦!下面這10句話,竟然包含了700個單詞,還不快快背起來。

10個句子刷完700個單詞

1.Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn. (完全倒裝).
美洲羚羊,或稱叉角羚,是該大陸典型的草原動物。

2.Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century?
1986年看見哈雷彗星的千百萬人當中,有多少人能夠長壽到足以目睹它在二十一世紀的回歸呢?

3.Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions.
人類學家們已經發現,恐懼,快樂,悲傷和驚奇都會形之于色,這在全人類是共通的。

4.Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued.
由于苯酚對人體帶有刺激性作用,它基本上已不再被當作常用的防腐劑了。

5.In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable.
任何盈利組織若要生存,最終都必須生產出消費者可用或需要的產品。

6.The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse.
一個地方的人口越多,其對水,交通和垃圾處理的需求就會越大。

7.It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure one’s meaning.
簡明,直接,有力的寫作難于花哨,含混而意義模糊的表達。

8.With modern offices becoming more mechanized, designers are attempting to personalize them with warmer, less severe interiors.
隨著現代辦公室的日益自動化,設計師們正試圖利用較為溫暖而不太嚴肅的內部裝飾來使其具有親切感。

9.The difference between libel and slander is that libel is printed while slander is spoken.
誹謗和流言的區別在于前者是書面的,而后者是口頭的。

10.The knee is the joints where the thigh bone meets the large bone of the lower leg.
膝蓋是大腿骨和小腿脛骨的連接處。

(來源:有道考神,編輯:Helen)

上一篇 : 四六級100個高頻詞組
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn