99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

BBC推薦:十月份不可錯過的7部好電影

Seven films to watch in October

中國日報網 2017-10-17 09:00

分享到

 

BBC推薦:十月份不可錯過的7部好電影

The Foreigner 《英倫對決》

主演:成龍、皮爾斯?布魯斯南、劉濤、梁佩詩、夏莉?墨菲

At the age of 63, Jackie Chan has largely put his virtuosic stunts and balletic fight choreography behind him. But he is venturing into the revenge-thriller territory most recently occupied by Liam Neeson in the Taken franchise, with The Foreigner. Martin Campbell’s drama follows Chan as an immigrant to the UK whose daughter is killed in a terrorist attack – and vows to get payback. On his quest for bloody satisfaction he encounters odd bureaucratic resistance from a political figure played by Pierce Brosnan, who Campbell previously directed in his first 007 outing, GoldenEye. Campbell’s sensibility for action is always impressive, but it’ll be interesting to see if he can elicit brooding intensity from Chan, whose acting throughout his career has often drifted toward the comic, becoming a kind of contemporary Buster Keaton. If he can deliver a performance suited for a nuanced drama, it’ll be a stunning reinvention. Released 12 October in Australia and Russia and 13 October in the US and Turkey. (Credit: STX Entertainment)
在63歲這年,成龍已將武術特技和花式打斗拋在身后。不過,他接拍了復仇驚悚片《英倫對決》,向連姆?尼森的《颶風營救》系列發起了挑戰。在馬丁?坎貝爾導演的這部電影中,成龍飾演一個生活在英國的移民,他的女兒在一次恐怖襲擊中喪生,而他發誓要為女兒報仇。在他尋找復仇機會的時候,意外受到了皮爾斯?布魯斯南飾演的官員的阻攔。布魯斯南曾出演過坎貝爾執導的第一部007電影《黃金眼》。坎貝爾對動作的敏感一直是讓人嘆服的,但是讓人感興趣的是,他能否激發出成龍體內蘊藏的那股力量。成龍在其演藝生涯中拍的武打戲通常都帶有喜劇元素,堪稱現代的巴斯特?基頓。如果成龍這次能夠演繹出人物微妙的情感,那將是一次驚人的轉型。本片于10月12日在澳大利亞和俄羅斯上映,于10月13日在美國和土耳其上映。(資料來源:STX娛樂公司)

豆瓣簡介:關玉明(成龍飾)年輕時打過越戰,當過特種兵。但如今,他斂盡鋒芒,在英國倫敦唐人街開了一家小餐館,與女兒(梁佩詩 飾)相依為命。在一次恐怖襲擊中,女兒不幸遇難。英國有關部門的不作為更使他悲憤莫名,這時,關鍵人物漢尼斯(皮爾斯?布魯斯南飾)出現在他的視野之中,擔任政府高官的他當年曾與恐怖分子有千絲萬縷聯系。曾經在戰爭中出生入死的經驗,讓關玉明敏銳地察覺,漢尼斯手中一定有此次恐怖襲擊的資料。于是,關玉明幾次登門請求漢尼斯為自己提供線索,但遭到漢尼斯的拒絕。萬念俱灰的關玉明決定用自己的方式為女兒報仇雪恨。為此,他拒絕了愛人林寶怡(劉濤飾)的挽留,獨自踏上向恐怖組織以牙還牙以血還血的復仇之路。但他并不知道的是,一個錯綜復雜的大陰謀正在他面前徐徐展開……

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn