當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會
分享到
前不久,有知情者反映上海部分地區存在地下色情場所,它們隱藏在寫字樓和小飯店內,通過百度地圖發布隱晦的招嫖信息。9日《法制日報》報道稱,地下色情場所利用百度地圖的漏洞發布涉黃信息,引發巨大關注。對此,百度地圖發布聲明回應稱,利用百度地圖發布涉黃信息的不法分子是利用虛假營業執照等信息,提交虛假標注。百度地圖已第一時間展開全面核查,將可疑POI全部下線。
請看《中國日報》的報道:
Legal Daily on Wednesday generated wide public attention with a report about a loophole in Baidu digital mapping service that was exploited by underground entertainment venues involved in prostitution. The venues registered "points of interest" on the maps using false information, the report said.
《法制日報》9日報道稱,地下色情場所利用百度地圖的一個漏洞提交虛假標注,發布招嫖信息,引發了廣泛關注。
上文提到的points of interest(興趣點)簡稱POI,指導航地圖數據中每個位置點的具體信息,包含四方面信息,名稱、類別、經度緯度、附近的酒店飯店商鋪等信息。也可以叫作point of information,即“信息點”。電子地圖上一般用氣泡圖標來表示POI,像電子地圖上的景點、政府機構、公司、商場、飯館等,都是POI。
組織賣淫嫖娼(organizing prostitution)在中國是犯罪行為,依據刑法,組織他人賣淫或者強迫他人賣淫的(those who recruit, hire, lure or force people to provide sexual services),將被判處五年以上徒刑(subject to five years to life in prison)。
依據刑法,賣淫、嫖娼者(anyone who hires a prostitute or who offers sex services)最多可被判處十五日拘留(15 days' detention)和五千元罰款(a fine of up to 5,000 yuan)。
為了避開警方抓捕,地下色情場所(underground entertainment venues involved in prostitution)在百度地圖上注冊的地址都是虛假信息,只有手機號碼是真實的。當客人打這個手機號碼時,他們才會提供真實的色情服務地址。
百度地圖9日發布聲明稱,已第一時間展開全面核查(carried out thorough examination),將可疑POI全部下線(removed all the POIs in question)。
媒體指出,百度地圖對涉嫌發布招嫖信息的不法分子提供的,不止是地圖基礎性標注服務,而且還有商業性的推廣服務,也就是排名優化(search optimization)。
《法制日報》記者在調查中獲悉:“百度地圖推廣是需要錢的,一條推廣信息從幾十元到上百元不等,主要根據信息的推廣排位先后和制作的服務評價多寡,我們每個月在這上面都要花兩萬多塊錢。”
除了百度地圖,《法制日報》記者還對另外幾款地圖導航軟件進行調查,發現也有疑似招嫖信息。
(中國日報網英語點津 陳丹妮)
上一篇 : 北京首批社招職業消防員上崗 年薪10萬
下一篇 :
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn