當前位置: Language Tips> 雙語新聞
The unglamorous first jobs of Donald Trump and 9 other successful people
分享到
Hillary Clinton supervised park activities
希拉里?克林頓管理公園活動
Clinton writes in her autobiography "Hard Choices" that she got her first paying job, other than babysitting, at 13, supervising a small park a few miles from her home in the Chicago suburb of Park Ridge.
希拉里在她的自傳《艱難的選擇》中寫道,除了13歲時當保姆外,她的第一份工作是看管離她家幾英里的芝加哥郊區帕克里奇的一家小公園。
The former secretary of state says she had to lug a wagon full of balls, bats, and jump ropes back and forth three days a week that summer.
這位前國務卿稱,那年夏天,她每周有三天必須拖著一個裝滿球、球拍和跳繩的小車,往返于兩地之間。
"My parents believed in self-reliance and hard work, and they made sure we kids learned the value of a dollar and appreciated the dignity of a job well done," she writes.
她寫道,“我父母相信自力更生和辛勤工作,他們讓我們這些孩子們懂得了一美元的價值、領會到做好一份工作的自豪感?!?/p>
上一篇 : 民眾請愿讓王室自掏腰包
下一篇 :
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn