99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 名著選讀

暖心小說(shuō)《小王子》第16章

愛(ài)詞霸 2016-08-02 15:52

分享到

 

暖心小說(shuō)《小王子》第16章

So then the seventh planet was the Earth.
第七個(gè)行星,于是就是地球了。

The Earth is not just an ordinary planet! One can count, there 111 kings (not forgetting, to be sure, the Negro kings among them), 7000 geographers, 900,000 businessmen, 7,500,000 tipplers, 311,000,000 conceited men-- that is to say, about 2,000,000,000 grown-ups.
地球可不是一顆普通的行星!它上面有一百一十一個(gè)國(guó)王(當(dāng)然,沒(méi)有漏掉黑人國(guó)王),七千個(gè)地理學(xué)家,九十萬(wàn)個(gè)實(shí)業(yè)家,七百五十萬(wàn)個(gè)酒鬼,三億一千一百萬(wàn)個(gè)愛(ài)虛榮的人,也就是說(shuō),大約有二十億的大人。

To give you an idea of the size of the Earth, I will tell you that before the invention of electricity it was necessary to maintain, over the whole of the six continents, a veritable army of 462,511 lamplighters for the street lamps.
為了使你們對(duì)地球的大小有一個(gè)概念,我想要告訴你們:在發(fā)明電之前,在六個(gè)大洲上,為了點(diǎn)路燈,需要維持一支為數(shù)四十六萬(wàn)二千五百一十一人的真正大軍。

Seen from a slight distance, that would make a splendid spectacle. The movements of this army would be regulated like those of the ballet in the opera. First would come the turn of the lamplighters of New Zealand and Australia. Having set their lamps alight, these would go off to sleep. Next, the lamplighters of China and Siberia would enter for their steps in the dance, and then they too would be waved back into the wings. After that would come the turn of the lamplighters of Russia and the Indies; then those of Africa and Europe, then those of South America; then those of South America; then those of North America. And never would they make a mistake in the order of their entry upon the stage. It would be magnificent.
從稍遠(yuǎn)的地方看過(guò)去,它給人以一種壯麗輝煌的印象。這支軍隊(duì)的行動(dòng)就像歌劇院的芭蕾舞動(dòng)作一樣,那么有條不紊。首先出現(xiàn)的是新西蘭和澳大利亞的點(diǎn)燈人。點(diǎn)著了燈,隨后他們就去睡覺(jué)了。于是就輪到中國(guó)和西伯利亞的點(diǎn)燈人走上舞臺(tái)。隨后,他們也藏到幕布后面去了。于是就又輪到俄羅斯和印度的點(diǎn)燈人了。然后就是非洲和歐洲的。接著是南美的,再就是北美的。他們從來(lái)也不會(huì)搞錯(cuò)他們上場(chǎng)的次序。真了不起。

Only the man who was in charge of the single lamp at the North Pole, and his colleague who was responsible for the single lamp at the South Pole-- only these two would live free from toil and care: they would be busy twice a year.
北極僅有一盞路燈,南極也只有一盞;唯獨(dú)北極的點(diǎn)燈人和他南極的同行,過(guò)著閑逸、懶散的生活:他們每年只工作兩次。

(來(lái)源:愛(ài)詞霸 編輯:丹妮)

上一篇 : 《夏洛特的網(wǎng)》第二章
下一篇 :

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn