99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

《圣誕壞公公》

Bad Santa

中國日報網 2015-12-23 07:16

分享到

 

《圣誕壞公公》

Billy Bob Thornton stars as an alcohol-fueled mall Santa named Willie, who teams with his elf to rob department stores around the holidays.
比利·鮑勃·松頓飾演一位名叫威利的圣誕老人,嗜酒成性的他在一家百貨商店當促銷員。他和一個扮演圣誕精靈的人計劃在節假日合伙到周圍的百貨商店行竊。

The plan hits a snag when Willie becomes friends with a boy, who ends up showing the mall Santa what Christmas is all about.
然而,這個計劃最終破產——因為威利和一個小男孩成為了好朋友,小男孩讓他明白了圣誕節的真正意義。

《圣誕壞公公》

【你知道嗎】
1. The Czech Republic's title for this film translates as "Santa is a Pervert".
捷克共和國將本片的名字翻譯為《墮落的圣誕老人》。

2. Billy Bob Thornton admitted that he was genuinely intoxicated during the filming.
比利·鮑勃·松頓承認他在電影拍攝時是真得喝醉了。

3. The word "fuck" and its variations are used 159 times in the movie. The term "shit" appears 73 times amid a total of approx. 300 profanities.
Fuck一詞及其變形詞在臺詞中共出現159次。各種臟話有約300處,其中shit一詞出現了73次。

編譯:杜娟

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn