99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

現(xiàn)在流行“婚前寵物協(xié)議”

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-09-10 09:26

分享到

 

雙方結(jié)婚前簽訂婚前協(xié)議,約定關(guān)系破裂時(shí)的財(cái)產(chǎn)分配的事宜,這個(gè)已經(jīng)不是什么新鮮事了。不過(guò),隨著養(yǎng)寵物的家庭越來(lái)越多,離婚時(shí)寵物該歸誰(shuí)也成了一個(gè)問(wèn)題。于是,國(guó)外不少夫妻在簽訂財(cái)產(chǎn)類婚前協(xié)議的同時(shí),還會(huì)簽訂一份婚前寵物協(xié)議。問(wèn)題是,寵物自己難道沒(méi)有選擇權(quán)嗎?

現(xiàn)在流行“婚前寵物協(xié)議”

When considering a prenuptial agreement, couples usually include their thoughts on pre-marital finances, 401K plans, bank accounts and real estate. But they should also discuss what to do about dogs, cats and other animals acquired before and during the marriage.
商議婚前協(xié)議的時(shí)候,夫妻雙方通常考慮的都是婚前財(cái)務(wù)、退休金方案、銀行存款以及房產(chǎn)等問(wèn)題。不過(guò),他們其實(shí)也應(yīng)該考慮一下婚前和婚后養(yǎng)的寵物要怎么處理。

Here comes pet nup or pup nup, a prenuptial agreement that specifies who gets custody of the couple's pet or specifically dog in case of breakup.
于是,就有了婚前寵物協(xié)議,即約定分手時(shí)雙方寵物或者寵物狗歸屬的婚前協(xié)議。

The general term pet nup dates to mid-2011. The feline variation cat nup is surprisingly rare, probably because, in the event of a divorce, it's the cat that decides who gets custody.
Pet nup這個(gè)說(shuō)法最早見(jiàn)于2011年中期。專用于寵物貓的說(shuō)法cat nup竟然很少被用到,估計(jì)是因?yàn)橹魅朔质謺r(shí)決定貓咪歸屬的不是主人,而是貓咪自己吧。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn