99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

歐盟新規:地標建筑前禁自拍

The travel selfies Brussels wants to ban: Why you could go to JAIL for posing for pictures in front of landmarks

中國日報網 2015-07-01 16:05

分享到

 

歐盟新規:地標建筑前禁自拍

Be careful if you're planning to take any 'selfies' in front of iconic monuments this summer. A new EU law banning the posting of photographs on social media sites containing public buildings could be in force by next week.
今夏如果您想在地標建筑前自拍,可要當心了。歐盟很可能在下周出臺一項新的法規,禁止人們將包含公共建筑的照片發布在社交媒體網站上。

The craze for tourists to take selfies in front of landmarks is on the rise, with an estimated one million taken every day around the world. While the law is aimed at commercial photographers, there are fears ordinary holidaymakers could be prosecuted and face a fine or even a jail sentence.
越來越多的游客在地標建筑前自拍。據估計,全世界每天會有一百萬張此類照片。盡管此法針對的是商業攝影者,但普通游客恐怕也可能被起訴,并接受罰款甚至坐牢的處罰。

The rise of social media has spawned a raft of tourists for whom the ability to instantly publicise their trip is as important as the experience itself. The Eiffel Tower is the most popular spot in the world to take a selfie, ahead of Disney World in Orlando, Florida and the world's tallest building – the Burj Khalifa – in Dubai, according to tourist attraction site AttractionTix, which analysed social media to find mentions of travel hotspots alongside the world selfie. Big Ben is in fourth place, followed by the Empire State Building in New York, Gaudi’s iconic Sagrada Familia cathedral in Barcelona and then Disneyland Paris. Rome's Colosseum, the Rockefeller Centre in New York and London Bridge were also in the top ten 'selfie spots'.
隨著社交媒體的風靡,很多游客認為,實時發布旅途經歷甚至比旅行本身更重要。旅游網站AttractionTix分析了社交媒體中出現的全球熱門旅游景點及相關自拍,發現最熱的自拍地點依次是埃菲爾鐵塔、奧蘭多和佛羅里達的迪士尼樂園,以及世界第一高樓——迪拜哈利法塔。大本鐘名列第4,紐約帝國大廈、巴塞羅那圣家族教堂(西班牙建筑師高迪的代表作品)和巴黎迪士尼樂園緊隨其后。榜單前10名還包括古羅馬斗獸場、紐約洛克菲勒中心及倫敦塔橋。

上一頁 1 2 3 4 下一頁

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn