99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 名著選讀

接受平凡的世界:平凡并快樂

滬江英語 2015-04-10 07:33

分享到

 

接受平凡的世界:平凡并快樂

Over the past 20 years, I have watched the Lion King for more than a dozen of times.
過去的20年里,《獅子王》這部電影我看過不下12遍。

When I first watched the movie, the scene of Mufasa's death made me – a six-year-old girl at that time – cry, and since then, I have always skipped that part. Later on, during my middle-school years, I liked the love story part a lot, and Simba and Nala were really a perfect couple in my heart. Every time I watched the movie, I felt differently.
第一次看那部電影時,六歲的我在看到木法沙死的時候哭慘了,此后就一直跳過那一段。后來,在中學時代,我特別喜歡辛巴和娜娜的愛情戲碼,覺得他們倆就是最完美的一對。每次看《獅子王》都有不同的感受。

Recently, I have watched the Lion King again. This time, what impressed me the most was the lifestyle of Pumbaa and Timon – they were ordinary and lived an ordinary life. Before joining Simba to regain his kingdom, all about their life were eating and singing. It seemed to me that probably the years with Pumbaa and Timon were the happiest time in Simba's life.
最近,我又看了一遍《獅子王》。這一次,最觸動我的是彭彭和丁滿的生活方式:他們很平凡,也過著平凡的日子。在幫助辛巴奪回王位之前,他們的生活就是吃飯和歌唱。在我看來,大概辛巴一生最快樂的日子就是和彭彭丁滿在一起的那段時間了吧。

To me, the best lesson that Pumbaa and Timon have taught us is that even though they know they are ordinary and their life is ordinary, they still love and enjoy it.
我認為這便是彭彭和丁滿教給我們最棒的一課——雖然他們知道自己很平凡、生活很平凡,但他們仍然熱愛并享受著這樣的生活。

In fact, in the real world, only quite a few people can accomplish great things and become extraordinary, and the rest of us will just live our ordinary life.
事實上,在真實世界,能夠成就不凡的人也就是鳳毛麟角,剩下的我們中的大多數都只是過著平凡的生活。

A sentence in an article recommended by the Fair (WeChat Subscription) touched me: by hard work, ordinary people only fight for the right to continue their ordinary life in the ordinary world. It is cruel, but it is true (at least in my opinion).
世相(微信公眾號)推送的一篇文章中的一句話讓我感觸頗深:“平凡的人在平凡的世界里辛苦奮斗,只是為了追求繼續平凡地活下去的權力。”聽起來很殘酷,但這確實是事實(至少我是這么想的)。

The best solution is to accept and enjoy it. I know it's hard but this is a part of growing up. I'm not saying that we should not be ambitious or have great dreams, after all, just as Vince Lombardi has said, "Perfection is not attainable, but if we chase perfection we can catch excellence". However, I just think we should get prepared if our great dreams would never come true.
最佳的做法就是接受并且享受。我知道這很難,但這就是成長的一部分。并不是說我們不應該抱有雄心壯志,畢竟,正如文斯·隆巴迪所說,“我們無法做到完美,但追求完美能讓我們變得很棒”。我只是覺得,萬一夢想永遠無法實現,我們應該為此做好準備。

I also had dreamt about becoming extraordinary at a young age, same as most of my fellow classmates in primary school. In the senior high school, I was no longer one of the top students, and then, for the very first time, I recognized that maybe I couldn’t be extraordinary.
是的,小時候的我也曾夢想著做個偉大的人,就跟當時小學的大多數同學一樣。到了高中,當我不再是成績最好的學生之一時,我第一次意識到可能自己沒有辦法成就不凡。

Now, I'm well aware that I'm no more than an ordinary person but I'm happy with that. I went to an ordinary university and got my BA in English, then to another ordinary university and received my MA in translation and interpreting. Doing the editor's job, I now earn myself a life in Shanghai, such an expensive metropolitan city to live in (and I'm not a local girl).
現在,我十分確定自己就是平凡人,但我樂于做一個平凡的人。我本科是在普通的大學念的英語專業,研究生在另一個普通的大學念口筆譯。現在,作為一個小編,我在上海這樣一個高消費的大城市過著自己的小日子(而我并不是本地人)。

I can't afford Michael Kors or Issey Miyake, but I have comfortable clothes which fit me well. I usually go out dinner with a couple of friends on weekends, not fancy or first class restaurants but sidewalk café or common restaurants where we know there are delicious food and nice service.
我買不起MK或者三宅一生,但也有不少舒適且符合自己風格的衣服。我常常周末和朋友出去浪,不會去高級飯店,但會去一些普通的街邊小餐館,那里也有很美味的食物和很貼心的服務。

I consider this not the passive acceptance, but an optimistic attitude of turning "this is life" to "this is the life". But all in all, I still have dreams, just in case they would become true one day.
我并不覺得這是一種被動的接受,我認為這是一種生活態度,一種把“唉,這就是生活”轉換為“噢,這才是生活”的樂觀態度。不過不管怎么說,我也還是有夢想的,因為萬一實現了呢~

Yes, be ordinary and be happy.
是的,平凡并快樂著。

 

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn