當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
A new fitness exercise called aerial yoga or antigravity yoga in which practitioners hang from a hammock suspended from the ceiling is becoming popular in Japan.
近日,一種名為“空中瑜伽”或者“反重力瑜伽”的新型健身運(yùn)動(dòng)在日本悄然流行,練習(xí)者借助掛在房頂上的吊床懸在空中。
The new type of yoga, which originated in New York, is claimed to strengthen the muscles while giving people a feeling that they are floating and relaxing at the same time. People attending class after work struck various acrobatic poses similar that of a bird or Superman while suspended in red, yellow and blue hammocks.
這種新型瑜伽起源于紐約,據(jù)稱能增強(qiáng)肌肉,給人一種懸浮,同時(shí)很放松的感覺。人們下班后會(huì)參加瑜伽課,“空中瑜伽”姿勢有多種,和鳥兒或超人的姿勢類似,懸掛在紅色、黃色或藍(lán)色的吊床上。
(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 王偉)
上一篇 : 英國現(xiàn)“成人托兒所”
下一篇 : 重慶現(xiàn)“小三勸退師”
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn