當前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
智能手機讓我們跟網絡的距離更近了,我們甚至可以每時每刻都在線,有那么多即時通訊方式,我們想要找誰,也總能找到。這樣的狀況看似很便捷,可回頭想想,我們的生活是不是有點“過度連接”呢?
Over-connectedness refers to the state or condition of having an over-abundance of existing or potential technologically mediated connections to other people and to online resources.
過度連接(over-connectedness)指生活中現有的或潛在可用的、跟別人或網絡資源連接的技術設備過分充足的狀態。
Over-connectedness is the social disease of the new millennium. It is the anxiety that is going to be produced when telecommunications combines with the “Evernet” — the technology that allows people to get online from their watches, their cars, their toasters or their pens — so that everyone will be able to be connected all the time, everywhere.
過度連接是新千年的社會病,是通訊方式與“永聯網”結合后會導致的一種焦慮狀態。新的技術讓人們可以通過手表、汽車、面包機或者筆連接到網絡,這樣人們就可以隨時隨地聯絡到彼此。
(中國日報網英語點津 Helen)
上一篇 : 發發微博就能當“橙領”?
下一篇 : 呆呆萌萌是“呆萌” !
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn