99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

油價上“漲”

2012-03-20 13:43

分享到

 

國家發改委決定20日起將汽柴油價每噸分別提高600元。這次調價后,全國平均90號汽油和0號柴油將分別提高0.44元和0.51元,折合成93號汽油,價格將提高0.48元。調價后,93號汽油將從目前的7.85元上調到8.33元。

請看《中國日報》的報道:

China raised fuel prices for the second time this year, hiking gasoline and diesel by 6.5 percent to 7 percent effective on Tuesday, amid rising world crude oil prices and falling domestic inflation.

世界原油價格持續上漲,為減輕國內通漲壓力,中國今年第二次提高燃油價,汽柴油價格分別上漲6.5%和7%。

文中的raise, hike, rise都是指油價“上漲”。Raise是指“提高,增加”,例如raise fuel prices(提高燃油價格);Hike是指“提高;漲價”,例如price hike(提價)、wage hike(加薪);Rise是指“上升,增加”,例如rise in price(漲價)、sharp rise(激增;激漲)。

此外表達“漲”價的相關詞語還有:Go up是指“上升,上漲”,例如Fuel prices went up by 600 yuan ($94.90) a metric ton.(燃油價格每噸上漲600元。);Jump是指“暴漲,猛增”,例如The prices?jumped more than 10 percent in the past few days.(過去幾天,價格猛增了10%還多。)Surge是指“激增,高漲”,例如the surge in food and energy prices.(食品和能源價格上漲。)

專家分析,從當前國際形勢來看,未來world crude oil prices(國際原油價格)仍將維持一段時間上漲態勢,根據現有pricing mechanism(價格形成機制),我國oil price(油價)今后也將繼續面臨繼續上調的壓力。

相關閱讀

航空公司擬上調“燃油附加費”

出廠價格 factory-gate price

“甲醇汽車”試行

壟斷價格 monopoly price

(中國日報網英語點津?Rosy 編輯)

點擊查看更多新聞熱詞

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn