特別推薦:雙語(yǔ)看世博
中國(guó)2010年上海世博會(huì)自5月1日開(kāi)幕以來(lái)一直都吸引著全世界的目光。讓人嘆為觀止的文化古韻、細(xì)致周到的服務(wù)保障、驚喜連連的低碳科技,還有逛不夠也看不夠的各類(lèi)場(chǎng)館和特色表演,讓世界各地的觀眾們?cè)诟兄澜缈萍甲兓耐瑫r(shí)也感受到了中國(guó)悠久的文化和日新月異的變化。
英語(yǔ)點(diǎn)津在這里盤(pán)點(diǎn)了與上海世博會(huì)有關(guān)的八大類(lèi)熱點(diǎn)詞匯,希望能幫助您在回顧世博會(huì)難忘瞬間的同時(shí),了解更多英文詞匯和表達(dá),朝著知識(shí)globalization(全球化)又邁進(jìn)一步。
上海世博會(huì)的場(chǎng)館,可謂群星璀璨。在過(guò)去的近半年時(shí)間里,這些匯聚世界智慧的場(chǎng)館,已經(jīng)帶給超過(guò)7000萬(wàn)人次的游客以歡笑、驚嘆、啟迪和思索。
船舶館“漂移農(nóng)場(chǎng)” floating farm
加拿大館“皇家騎警” Royal Mounted Police
拉脫維亞館“人體飛行” body flying
中國(guó)館“鎮(zhèn)館之寶” collection highlights
法國(guó)館“感性城市” Sensual City
日本館“女孩大變身” girl's makeover
相關(guān)閱讀
世博熱詞盤(pán)點(diǎn)——科技篇
世博熱詞盤(pán)點(diǎn)——紀(jì)念品篇
世博熱詞盤(pán)點(diǎn)——服務(wù)篇
世博熱詞盤(pán)點(diǎn)——低碳篇
世博熱詞盤(pán)點(diǎn)——票務(wù)篇
世博熱詞盤(pán)點(diǎn)——文化篇
世博熱詞盤(pán)點(diǎn)——場(chǎng)館篇
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)