99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 商務職場> 入職

職場電郵禮儀

2009-12-29 15:16

分享到

 

陳豪(C)在美國ABC公司工作,他經常要用電子郵件和公司內外的人聯系。今天他見到了一個他不認識的英文詞,所以就去請教美籍華人Mary(M).

(Office ambience)

C: Hey, Mary,我知道etiquette這個詞的意思是禮節,禮貌??墒牵裁词莕etiquette?

M: Netiquette是人們新創造的一個詞.意思是網上禮節,也就是good behavior on the Internet。

C: 網上還有禮節! Why don't you give me an example.

職場電郵禮儀

M: 比如說,你最好不要全用大寫來寫email. If you type in all capital letters, people would think you are shouting your message.

C: 噢,怪不得那天銷售部的Robert問我:Why did you yell at me? 可有的人給我email全用小寫,那是什么意思呀?Whisper?說悄悄話呀?

M: No. 那天財務部的Kevin不是給我們倆寫的email都用小寫嗎?全用小寫一般是不正式的,like chatting with your friends.

C: Email本身就是不正式的。

M: That's true, but that does not mean you can ignore appropriate etiquette.

C: 我想知道還有哪些網上禮節。

M: 首先,在你送出e-mail 之前,check if there are mistakes such as spelling, grammar, punctuation and word choice. If your e-mail is sloppy, you will be perceived as sloppy and disrespectful to the recipients.

C: 我有兩次發e-mail給客戶時忘了附件,幾個客戶馬上回e-mail問我:What attachment?

M: 是呀,一旦e-mail發出去以后,你就沒法收回了.發現錯誤后最好的辦法就是糾正錯誤,再重新發一次。你應該在subject line里寫:corrected version with attachment included.

C:下回我一定這樣做。

M: 最好是不要出這樣的差錯。Before you hit the send button, check your spelling, grammar, punctuation and word choice. Sloppiness gives people a bad impression and is disrespectful to others. When mistakes are found, correct them and resend the e-mail. Typing in all capital letters seems that you are shouting, or typing in all lower keys are like chatting with your friends.

(來源:VOA中文網,編輯:Helen)

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn